English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Фунтов и

Фунтов и translate English

830 parallel translation
- Почему? - Еще десять фунтов и он не захочет тебе больше звонить.
Another ten pounds and he won't be calling you up anymore.
- Ну... она весила 250 фунтов и источала ароматы.
Well, she weighed 250 pounds and she smelled.
А что это : с хоботом, но без зубов, весит 2000 фунтов и...
What has a trunk but no key, weighs 2,000 pounds...
Две сотни фунтов и оплату всех расходов.
Two hundred pounds and all expenses. I wouldn't undertake this one for 500.
Тысяча фунтов и трехдневное укрытие.
A THOUSAND POUNDS AND THREE DAYS SHELTER.
Тысяча фунтов и паспорт - и вы исчезаете.
FOR A THOUSAND POUNDS AND A PASSPORT AND YOU REFUSED.
3000 фунтов и скобяную лавку в Стаффордшайр.
3000 pounds and an ironware shop in Staffordshire.
450 фунтов и 4 шиллинга - вот ваша доля.
£ 450 and 4 shillings, that's your share.
земля, семь фунтов и десять за пять кубических ярдов ;
soil, seven pounds ten per five cubic yards ;
По вашему мнению, что это такое - тикает, весит 5 фунтов и в данный момент летит из Тель-Авива в Вашингтон?
In your opinion... what is it that ticks... weighs 5 lbs... and is now flying... from Tel Aviv to Washington?
И в каждом кругу, который он прошёл, он нёс свои сто пятьдесят фунтов с лёгкостью и изяществом.
And in every ring he entered, he would carry his one hundred and fifty pounds with ease and grace.
Он весит 190 фунтов, носит размер обуви 10 / 2 с широкой подошвой и хромает на правую ногу.
HE WEIGHS 190 POUNDS, WEARS A SIZE 101 / 2 SHOE WITH A BROAD SOLE, AND WALKS WITH A LIMP IN HIS RIGHT FOOT.
6 футов и я вешу 190 фунтов.
I'M 6 FEET, AND I WEIGH 190 POUNDS,
Всего лишь, и мы делим между собой 10,000 фунтов.
A cigar stub, even... and you and I have * 10,000 to divide between us.
Я постарел на 5 лет и потерял 12 фунтов с этими репетициями.
I've aged five years and lost 12 pounds at rehearsal.
Я дал ей 8 раз по 9 фунтов, на том и порешили.
So, I let her have it with nine eight-pounders, then we went alongside...
Скажу, что преступник отбыл срок на каторге, ростом около шести футов и весит около 200 фунтов.
- I should say the housebreaker has been acquainted with long stretches of hard labor, stands approximately six feet tall, and weighs no less than 200 pounds.
Чек на 10,000 фунтов от лорда Уиндермира и приглашение от леди Уиндермир на ее бал ценней которого не было ничего на свете.
There was a check of 10,000 pounds from Lord Windermere to be rid of me. And there was an invitation to her birthday ball from Lady Windermere.' It was the most precious invitation I ever received.
Примерно пять футов и девять дюймов вес примерно 155 фунтов.
He's about five feet, nine inches tall and weighs about 155 pounds.
Она регистратор в больнице, у неё светлые волосы, голубые глаза, она весит 150 фунтов, спит в пижаме, хорошо готовит и не задаёт вопросы!
She's a receptionist at the hospital. She has blond hair, blue eyes. She weighs 105 pounds stripped.
... приблизительно 40 лет, пять футов, десять дюймов, 175 фунтов, тёмные волосы, карие глаза, одет в серый костюм и серую шляпу.
... approximately 40 years, 5'10 ", 175 pounds, black hair, brown eyes, dressed in a gray suit and wearing a gray hat.
Я должна была снять со своего счета 50 фунтов в пятифунтовых банкнотах и поменять их на старые однофунтовые.
I was to draw £ 50 from my bank in £ 5 notes and then change them for used £ 1 notes.
Это 17.857 фунтов стерлингов, 2 шиллинга и 10 пенсов.
I am bid L17,857 two shillings and 10 pence.
Ты весил 168 фунтов... и был хорош.
When you weighed 168 pounds... you were beautiful.
" крупными купюрами, в п € тьсот и тыс € чу фунтов.
Large denominations, Pound500 or Pound1,000 each.
Потерю любимой хозяйки и лишение наследства в 80 тысяч фунтов, которое она вполне оправданно рассчитывала получить.
One, the death of her beloved mistress and, second, in being deprived of an inheritance of £ 80,000, which she'd fully expected to receive.
Ну так я наткнулся там на однокашника и он мне выписал 100 фунтов мяса, и тайком загрузил на баржу.
However, I managed to run into a frat brother who promoted 100 pounds of meat, which we smuggled onto the barge.
Трансберберийское Посольство объявило о решении своего правительства аннулировать контракт на миллион и 750 тысяч фунтов стерлингов с фирмой "Миссайлз Лимитед", ввиду продолжающейся уже 5 дней забастовки на заводе фирмы.
The Transberberite Embassy has announced that its government has cancelled its one and three quarter million pound contract with missiles Ltd. in view of the strike there, now in its fifth day.
И мы все потеряем сто тысяч фунтов!
And we all lose a hundred thousand smackers!
Я увидел парня, который задолжал мне 5 фунтов, и хотел забрать долг.
I saw a mate on the Dodge -'ems, owed me five quid, I went to collect it.
Немцы подняли награду за вас и Андреа Ставроса до 10 000 фунтов за каждого. Вам это льстит?
- The Germans have a price on you and Andrea Stavros of 10,000 pounds apiece.
"Далее, проверьте и отрегулируйте дроссель на давление в 50 фунтов,..."
"Also, be sure and adjust throttle to maintain 50 pounds pressure..."
Сейчас здесь только я, вы и сто фунтов.
Now, there is just you, me, and a hundred pounds.
Старик-то помер и завещал мне 4 тысячи фунтов годового дохода!
The old bloke died and left me 4,000 pounds a year in his bloomin'will.
И я заставлю вас похудеть до 160 фунтов. Никогда.
And I'll have you tipping the scale at 160 pounds... in no time.
Скорее всего, многие тысячи семей в Великобритании неспособны потянуть стоимость организации даже одного существенного убежища и государственная программа по обеспечению каждого гражданина собственным убежищем стоила бы предположительно две миллиарда фунтов.
It is likely that many thousands of families in Britain would be unable to meet the cost of even one substantial shelter and a Government shelter programme for every person in the country would cost an estimated two thousand million pounds.
Да, десять фунтов. Так оно и есть!
Yes, a ten pounder.
То есть меня все-таки переводят на уровень СИ-3, и моя зарплата теперь 300 фунтов?
Do I still get that C3 grade and the 300 pounds?
И тридцать фунтов соли.
And 30 pounds of salt.
У вас есть супер-друпер-нукер-пупер-юпер спектрально-волновые машины а также лаборатория за полтора миллиона фунтов с отдельной парковкой и автоматом по продаже кофе, а вы предоставляете такую скупую информацию.
Electromagnifiers, computers, memory banks... ultraviolet, supersonic microwave machines. They buy you a half-million pound lab and stick you in it... with a bunch of birds wearing skirts just long enough... to cover their parking meters... and what do you come up with?
ћарвину, как мать сообщила полиции, 11 лет, у него голубые глаза,... рыжеватые волосы, и его вес 95 фунтов.
The mother reports to the pole ago that Marvin is eleven years - - B is the eyes, reddish hair and weighs 43 kg.
И ещё хотела прихватить с собой десять фунтов риса.
She wanted to take 10 pounds of rice with her.
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу.
When I'm setting down over 200,000 pounds of 707, I want something under my wheels that's plenty long and mighty dry.
В знак признательности парламента перед Кромвелем, он получит пенсию в 3 тысячи фунтов... и поместье в Кембридже.
Further, in recognition of the very great debt this House owes its commander, General Cromwell, it is proposed to award him a pension of 3000 pounds a year together with certain estates in the county of Cambridge.
Старик Слейтер потребовал наличного платежа, и мистер Уайтхауз подписал чек на предъявителя, на сумму 500 фунтов, не так ли?
Old Slater wanted some money, and Mr Whitehouse signed a bearer cheque for five hundred.
Четыре су за бушель муки, два экю за дом, и обязательство покупать 36 фунтов соли в год по цене, фиксированной налоговым управлением в Лизьё.
Four sols per bushel of flour, two ecus for the house, and the obligation to buy 36 pounds of salt a year at the price fixed by the Lisieux tax office.
... и считая, что нет ничего более верного, чем смерть, завещает сумму в 1200 фунтов Франсуа Дельпо...
but believing he is near death, bequeaths in his testament the sum of 1, 200 pounds to François Delpeau... "
А прошлую ночь он провел... в отеле Кобург в Бэйсуотере... и заплатил десять фунтов за номер люкс.
Last night, however, he slept in the... Coburg Hotel in Bayswater, and paid for his extremely expensive room with a ten-pound note.
И его 10,000 фунтов.
10,000 pounds.
Например, женщина весом 90 фунтов, увидев, что её ребёнка придавил грузовик подбежала и приподняла машину на полфута от земли.
For example say a 90-pound woman sees her child pinned under the wheel of a truck runs out and lifts the wheels a half a foot up off the ground.
"Я даю согласие на передачу Исследовательской клинике Миллара всех прав на использование моего тела в целях экспериментов в течение одной недели и за плату в размере 100 фунтов."
"I hereby consent to lease the Millar Research Clinic all physical experimental rights in my body for one week for the sum of 100 pounds."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]