English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это дана

Это дана translate English

174 parallel translation
Это Дана Скалли.
It's Dana Scully.
- Ларджмен, это Дана.
- Largeman, this is Dana.
Я подумал, что это Дана, но они все разные.
I thought it was Dana, but they're all different.
Это Дана Фэйербэнкс. Она здесь.
It's Dana Fairbanks she's here
Привет, Дженни, это Дана.
Hi, Jenny, it's Dana.
Эй, Кит, это Дана Фэйербэнкс.
Hey Kit, this is Dana Fairbanks.
Это Дана Скали, оставьте сообщение.
"This Dana Scully. Please leave a message."
Дай мне Дана. - Уди, это Дан.
Get me Dan on the radio.
- Дана, это - ты?
- Dana, it's you.
- Дана, это те яйца?
- Dana, are these the eggs?
- O, Дана, это ты.
- Oh, Dana, it's you.
Дана, это Питер.
Dana, it's Peter.
Ты готова, Дана, это важно?
Are you ready? Dana, it's vital.
Какая жизнь им будет дана, после этой жизни?
What life am I given after this life?
Власть суда инквизиции дана нам Господом, которую мы представляем на этой земле, его святейшеством папой Римским.
The power of this court of lnquisition... Diving its power directly from God. It is represented on this earth.
Это Дана Скалли.
This is Dana Scully.
Но если я всю свою жизнь трачу на то, чтобы заработать как можно больше денег, люди могут спросить, и зачем это мне была дана человеческая жизнь.
So if I devoted myself just to earning... and trying to make ever more money, People would question why I was ever born a man.
А женщине дана мудрость участвовать в этой жизни тем, что она должна убирать в доме, готовить пищу, но, в основном,
The woman plays an indirect part in fulfilling the Torah, by keeping his home clean, preparing his meals, and especially,
Это не добровольное отставка, когда она дана психотерапевтом, как в деле капрала Морской пехоты Дэвида Блессинга.
It's not voluntary if given to a therapist as in Corporal David Blessing's case.
Это не добровольная отставка, когда она дана на основе личного дневника, как в деле бывшего кадета Уэст-Пойнта Николь Гаррисон.
It is not voluntary when it's in a personal diary as in Nicole Garrison's case.
Это мой напарник, Дана Скалли.
- This is my partner, Dana Scully.
Специальный Агент Дана Скалли, это, э-э, Джей Гилмор.
Special Agent Dana Scully, this is, uh, Jay Gilmore.
Это мой рабочий телефон... Меня зовут Дана.
That's my work number... and my name is Dana.
Дана, купила это, когда ходила в антикварный магазин.
Dana got it when we went shopping for antiques.
Мне дана способность оценивать доверие но это требует тесного контакта.
What are you doing? Why were you taking Klaang home?
Это специальный агент Дана Скалли.
This is Special Agent Dana Scully.
Я пойму, если вы не хотите делать это, Дана... но вы единственный человек, которому мы можем доверять.
I'd understand if you don't wanna do this, but you're the only person we can trust.
Я просто хочу сказать, что вам не нужно заставлять себя проходить через это, Дана.
You don't need to put yourself through this.
Дана, это Моника Рэйес. Я позвонила в неподходящее время?
- Dana, it's Monica Reyes. ls this a bad time?
Черт возьми, я бы сказал, что Дана - это просто шедевр.
Geez, I would've considered Dana a masterpiece.
Ганн, это Дрогин - Завоеватель... Тысячу лет назад ему дана вечная молодость.
Gunn, this is Drogyn the Battlebrand... given eternal youth a thousand years ago.
"Дана". Откуда это взялось
"Dana." Where did this come from?
- Это какая-то "Дана".
- It sounded like "Dana".
Кто это, Дана?
Who's Dana?
Дана... это то, о чем я хотела с тобой поговорить.
Dana... well, this is what I wanted to talk to you about.
Думаю, они это поймут, Дана. Но...
I think they might know that, Dana.But
Дана, я знаю это с 4 лет.
Dane, I've known since I was 4
Дана познакомься это твой мертвый брат лерой.
Dana, this is your dead brother, Leroy.
Дана : это не пни мячик игра.
DANA : It's not kickball.
- Это тебе не в куклы играть Дана.
- This is a pussy game, Dana.
- Дана это ты и только ты!
- The one and only Dana!
- дядя Ники это мой брат Дана.
- Uncle Nicky, that's my brother Dana.
эй дана iэто фокус вот смотри, вот так просто это делается мы так попадем внутрь?
Hey, Dana is there a trick, you know, that you might have up your sleeve that could get us inside?
Здравствуйте, Дана, я Майкл, а это Джим... —... мы братья.
Hello, Dana. I am Michael and this is Jim. And we are brothers.
Как Дана это приняла?
How did Dana take it?
Сначала мы считали, что это имя. Дана Шэлпс.
See, at first we thought this was a name, Dana Shulps.
Я не просил такой жизни, что была мне дана, но, несмотря на это, всё так получилось.
i did not ask for the life that i was given, but it was given nonetheless.
Дана это маленькая девочка за которой ты смотрела?
Dana is the little girl you used to babysit?
Дана, этот парень держал это в себе, с тех пор как мы начали работать над фильмом.
Dana, this guy has had it out for Vince since we started this movie.
Я Дана Скали, это моя машина.
- I'm Dana Scully and that's my car.
Это не Дана.
It's not Dana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]