English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Б ] / Большой мальчик

Большой мальчик translate Spanish

369 parallel translation
Послушайте, большой мальчик.
Escucha, muchachote.
Уильям Смит говорит, что 15, и он такой большой мальчик.
William Smith dice que 15, y es tan mayor.
Я уже большой мальчик.
Mira, ya soy grande.
Ты уже большой мальчик.
Anda, Peter, ya eres un hombre.
Ты теперь большой мальчик.
Eres un hombre célebre.
Ты еще маленькая, а он большой мальчик.
Tú eres pequeña, él es un hombrecito.
Теперь я уже большой мальчик.
Ya soy mayor.
Я, черт возьми, сделал его себе за то, что уже большой мальчик.
Yo demonios me lo regalé a mí mismo por ser todo un hombre.
Ты же большой мальчик. Поднимайся!
Eres un muchacho. ¡ Vamos!
Ты ведь большой мальчик, так что перестань плакать.
Eres un chico, así que deja de llorar.
Теперь он большой мальчик.
Ahora es un hombretón.
Ты уже большой мальчик.
Ya eres grande.
Теперь, ты большой мальчик.
Ahora eres un niño grande.
Слушай, куколка, я уже большой мальчик,..
Escuche muñeca, ya soy mayorcito.
У тебя уже такой большой мальчик?
¿ Tienes un hijo tan mayor?
Ты ведь большой мальчик, правда?
Está alta, ¿ verdad?
Он, похоже, уже большой мальчик.
Y me parece que el chico está ya crecidito.
Разве ты не большой мальчик.
No la tienes muy grande.
Не заставляй нас ждать, большой мальчик!
No nos hagas esperar más, ¡ muchacho!
- Я уже большой мальчик.
- Soy un chico grande.
Привет, большой мальчик.
Hola, grandulón.
Конечно, мне бы хотелось, чтобы ты убил его сам, как большой мальчик.
Hubiera preferido que fueses fuerte como para matarlo por ti mismo.
Такой большой мальчик, как ты, боится темноты?
¡ Un muchachote como tú temiéndole a la oscuridad!
Выпьешь послушно, как большой мальчик, и я открою перед тобой двери клуба!
Drink obedientemente, como un niño grande y voy a revelar a usted las puertas del club!
Он уже большой мальчик, мамино разрешение ему не нужно.
No debe pedir permiso a mamá.
- Что? Что? - Ты такой большой мальчик!
¿ Qué?
- Он большой мальчик. Переживет.
- Seguramente se repondrá.
Я большой мальчик и знаю, на что иду.
Ya soy mayor. Sabía exactamente lo que estaba haciendo.
- Ты большой мальчик!
Es cierto. Vamos niño grande ¡ Venga aquí!
Только не говори мне, что такой большой мальчик боится мышей.
¿ Un hombretón como tú tiene miedo a los ratones?
Взрослый и высокий, о да он большой мальчик.
Maduro y adulto : es un chico grande.
Я большой мальчик.
Soy un chico grande.
А ты уже большой мальчик.
Tú en cambio eres un hombre grande, ¿ verdad?
Я большой мальчик, меня не нужно держать за руку.
Sheriff, ya soy mayor. No necesito que me cojan de la mano.
- Просто танец, большой мальчик.
¡ Es sólo un baile, muchachote!
Время для игр окончено, большой мальчик.
Se acabó el recreo, amigo.
Брось, Фрейз, он уже большой мальчик.
Vamos Fras, él ya es grande.
- Я уже большой мальчик.
- Ya soy mayorcito, Johnny.
Это большой талант, мальчик мой.
Ese es un gran talento, amigo.
Ты большой мальчик.
Ya eres mayorcito.
Ты уже большой мальчик.
Eres un chico mayor ahora.
Ты такой большой, смелый мальчик и ты так хорошо заботишься о Сюзан, Я забываю, что ты тоже малыш.
Eres un gran chico, y cuidas tan bien de Susan, tú también eres pequeño.
Мальчик в большой беде.
El chico se ha metido en un pequeño problema.
А когда маленький мальчик не ответил... большой папочка-медведь... оторвал ему руку.
Y cuando el niño no contestó el papá oso le arrancó el brazo.
Он уже большой мальчик!
- Ya es mayor. - ¡ Oigan, hay latas!
Большой мальчик, на авто...
Como un niño grande, viajando en...
- Я уже большой мальчик.
Soy un chico grande.
Они были в яме с мячами.. и такой большой 7ми летний мальчик подошел и начал бросать мячи в близнецев.
Estaban en la pileta de pelotas... y se acerco un chico grande como de 7 y empezo a arrojarle pelotas a los gemelos.
Я большой уже мальчик.
Soy un niño grande.
Спасибо, "Большой толстый мальчик с выпускного". Это было тоже здорово.
Lo del bigote y el baile fue bueno también.
Ты уже большой мальчик.
Ya eres mayorcito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]