Как говорят французы translate Spanish
20 parallel translation
"О`ревуар", как говорят французы.
¡ "Orvuar", como dicen los franceses!
Но на войне, как на войне, как говорят французы.
Pero, "la guerra es la guerra" como se dice en francés...
Как говорят французы, хотя бы один раз.
Como dicen los franceses, al menos una vez.
Я приму твои поздравления позже, как говорят французы, дело уже в шляпе.
Reserve las felicitaciones para más tarde, Jeeves. Pero como dicen los franceses, está "dans le sac". ( = en el bote )
Давайте скажем друг другу, как говорят французы, Au revoir!
Quizás no lo diga muy bien, pero como los francés acostumbran : ¡ Au revoir!
Как говорят французы.
"Voilà", como dirían los franceses.
... или, как говорят французы "amuse bouche"...
¿ Viste la mirada que le echó? Cortaría la leche.
Или, как говорят французы, "trs drale".
o como los franceses dicen, "tre drole"
Это, как говорят французы, мое raison d'etre ( разумное основание ).
Es, como dicen los franceses, mi "raison d'être".
Или как говорят французы impasse.
O, como dirían los franceses [Acento francés] impasse.
Как говорят французы.
Es francés para "puerta de enfrente".
Как говорят французы, карма.
Como dicen los franceses, "mierda"
Как говорят французы : "Невинная рука"
O como dicen los franceses, una mano inocente.
Иди как говорят французы, "кретин".
Ese día hasta yo mismo me enamoré de mí.
Как говорят французы, "оргазм-маленькая смерть"
Como dicen los franceses, la petite mort.
Испанцы, как и французы, говорят примерно так...
Es como los franceses, que dicen...
Я бы не хотела заставлять Вас думать, что мы французы такие грубые, как о нас говорят.
No permitiré que penséis que los franceses somos tan groseros como nuestra reputación.
Ну и как говорят эти жулики-французы, "вуаля".
Así que, como dicen los franceses pícaro, voilà.
Поздоровался бы, Тайтус, но я храню голос, для, как это говорят французы, "Ля Перформанс Де Плэй".
Te saludaría, Titus, pero estoy cuidando mi voz para lo que los franceses llaman "la performance".
как говорят 589
как говорят люди 17
французы 168
как говорится 747
как горячие пирожки 19
как герой 40
как гром среди ясного неба 53
как говорила моя мама 17
как г 16
как город 19
как говорят люди 17
французы 168
как говорится 747
как горячие пирожки 19
как герой 40
как гром среди ясного неба 53
как говорила моя мама 17
как г 16
как город 19
как гора с плеч 18
как гора 17
как горячо 20
как говорил мой отец 26
как говорил 21
как грустно 87
как голова 64
как где 23
как грубо 164
как громко 21
как гора 17
как горячо 20
как говорил мой отец 26
как говорил 21
как грустно 87
как голова 64
как где 23
как грубо 164
как громко 21