English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ О ] / Они прекрасны

Они прекрасны translate Spanish

475 parallel translation
Они прекрасны. Что с того?
Hermosas. ¿ Qué hay con ello?
Это... они прекрасны.
Es... es precioso.
Они прекрасны, спасибо.
Son preciosas, gracias.
Это сгодится для стола? Они прекрасны.
- ¿ Son apropiados para la mesa?
Вы хотите услышать о семи чудесах света, о том, как они прекрасны?
He visto las siete maravillas del mundo... o las que sean, si te refieres a eso.
Ах, как они прекрасны, эти вредные примеси и смолы.
Qué delicia aspirar esas hierbas malignas.
Они прекрасны.
¡ Son preciosas!
Как вы могли подумать такое? Они прекрасны.
¿ Cómo iba a reírme de ellos?
Они прекрасны.
Sois maravillosos.
- Они прекрасны, не правда ли?
- Son hermosas, ¿ verdad? - Hermosísimas.
Они прекрасны!
Son preciosas.
Даже разбитые и обгоревшие, они прекрасны.
Aún quemados y rotos, son bellos.
О, доктор, они прекрасны.
Doctor, son adorables.
Я и забыл как они прекрасны.
Olvidé lo hermosas que son.
Они прекрасны.
Son muy bonitas.
Возьмите, пока горячие. Они прекрасны.
Recién horneados.
Как они прекрасны!
¿ Acaso no son hermosas?
Они прекрасны как весенний лес.
son como el corazón de un bosque.
Они прекрасны. Спасибо тебе.
Estupendo.
Они прекрасны?
¿ Son bonitas?
Они прекрасны.
Es maravilloso.
Они прекрасны, правда?
Son hermosas, ¿ no?
Они прекрасны, не так ли?
- Sí.
- Разве они не прекрасны?
- No son maravillosos?
Все они были прекрасны. А некоторые из них - умны.
Todas bellas, algunas inteligentes.
- Разве они не прекрасны, Лиллиан?
- Oh, ¿ no son preciosas, Lilian?
Знаете, мистер Хьюгсон, как бы прекрасны они не были, Я предпочла бы 100.000 Джеремий.
Raras y valiosas como son las cambiaría por cien mil Jeremías.
Женитьба - прекрасный способ перезимовать в уюте, но сейчас нам нужно придумать хорошую историю, которая убедит полицию штата, если они вдруг здесь появятся.
El matrimonio está bien pero ahora hay que pensar en algo para convencer a la policia.
Все дарят тебе цветы, но в один прекрасный день они превратятся в солому.
Todos nos ensalzan. Hasta que un día, con un estornudo todo estalla.
Они прекрасны.
¿ Te gusta?
Они не настолько прекрасны и добры, они все ушли.
No son lo bastante guapas, ni lo bastante buenas, se fueron.
Это мы так устали, или они так прекрасны?
¿ Acaso es porque estamos cansados y ellas son hermosas?
Они невероятно прекрасны.
Son increíblemente hermosas.
И в один прекрасный день они исчезли полностью. Сезон закончился.
'Pero cuando el verano terminó, las anguilas dejaron de venir al arroyo.
Но я не уверен, что они были так прекрасны.
Pero dudo que hayan sido tan bellas.
Я думала вам не интересно Прекрасный плавный...... управляют операцией при довольно сложных обстоятельствах. Ну, они только соединились.
Acaban de atracar.
Они так прекрасны.
Son muy lindas Ias dos.
В один прекрасный день они точно убьют друг друга.
Un día se harán daño de verdad.
Мало проку в суждениях : они могут быть прекрасны и гадки, мудры или глупы...
Las opiniones pueden ser hermosas como asi tambien pueden ser crueles.
Разве они не прекрасны, мои деревья? Для меня это были джунгли.
Y para mí, estos árboles eran la selva.
Они прекрасны.
Son maravillosas.
Они же обещали, что... обещали, что не уничтожат его. Мой прекрасный отель.
¡ Mi bello hotel!
Если бы они только знали, какой у тебя прекрасный мотив, чтобы убрать меня с дороги...
Si se llegan a enterar de tus motivos para eliminarme...
Они так прекрасны, потому что впитали кровь.
Son hermosas porque han absorbido la sangre de un hombre.
Они называют меня сумашедшим, но в один прекрасный день, когда история Франции будет написана, мое имя будут упоминать с благодарностью.
Me llaman loco pero, un día, cuando se escriba la historia de Francia subrayarán mi nombre.
Они прекрасны.
Es precioso.
Я достаточно старомоден, чтобы считать, что они придают прекрасный барочный оттенок континенту.
Soy lo suficientemente anticuado para pensar que dan un encantador aire barroco a un continente.
- Они так прекрасны.
¡ Son tan bonitos!
Потом в один прекрасный день они выкидывают Гари на улицу и говорят " О чудо!
Luego, un día, ponen a Gary de nuevo en las calles y le dicen :
Они так прекрасны.
Son tan hermosos.
Господи, они напишут прекрасный обзор.
Por favor que nos den una buena crítica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]