Вернись в кровать translate Portuguese
21 parallel translation
О, милая, посмотри, если тебе плохо, прошу тебя, вернись в кровать.
Carinho, olha, se não te sentes bem, por favor, volta à cama.
Майкл, вернись в кровать.
Michael, volta para a cama.
Вернись в кровать.
- Mas eu...
Эбби, милая, вернись в кровать.
Conhece-la? Abby, querida, volta para a cama.
Пожалуйста. Вернись в кровать.
Por favor... volta para a cama.
Вернись в кровать. Иди спать.
Volta para a cama.
Вернись в кровать.
Volta para a cama.
Сюзи, ш-ш. Вернись в кровать. - Но...
És corajosa o bastante para te aventurares comigo na noite escura?
Томас, вернись в кровать.
Thomas, é melhor já estares na cama.
Нет, мамочка, иди обратно! Вернись в кровать!
Mamã, volta para a cama!
Питер, прошу, вернись в кровать.
Peter, por favor vem para a cama.
Вернись в кровать, дорогая. В кровать.
Volta para a cama, querida.
- Вернись в кровать.
- Volta para a cama.
Вернись в кровать, и я прекращу передачу через 3, 2, 1.
Volta para a cama, encerrarei a transmissão em 3... 2... 1.
Тогда вернись в кровать.
Então, volta para a cama.
Джина, вернись в кровать.
Gina, tens de voltar para a cama.
Гарри, вернись в кровать.
Harry, volta para a cama!
- Пожалуйста, вернись в кровать!
- Volta para a cama.
вернись внутрь 30
вернись в постель 36
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в строй 18
в кровать 82
кровать 187
верни её 60
верни ее 35
верните её 27
вернись в постель 36
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в строй 18
в кровать 82
кровать 187
верни её 60
верни ее 35
верните её 27
верните ее 26
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
вернись ко мне 178
верните 94
верни обратно 32
вернись назад 106
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
вернись ко мне 178
верните 94
верни обратно 32
вернись назад 106
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
верни назад 49
вернись домой 106
верните его 60
вернись сейчас же 72
вернись обратно 61
верни его 121
вернись к нам 48
вернитесь 563
вернись на место 32
вернись туда 31
вернись домой 106
верните его 60
вернись сейчас же 72
вернись обратно 61
верни его 121
вернись к нам 48
вернитесь 563
вернись на место 32
вернись туда 31