Господин ким translate Portuguese
4 parallel translation
Господин Ким не только выпускник Стэнфордского университета, он самый молодой человек, который получил престижную Премию Стивенсона.
O Sr. Kim Não só foi quem discursou no final de curso na Universidade de Stanford, Mas também o mais jovem a receber
Господин Ким Сонхак дома?
O Sr. Kim Sung-hak está em casa?
что господин Ким приехал в город что хочет построить завод. по изготовлению печенья.
Um dia um tal de senhor Kim ligou, e disse que estava a chegar a cidade e disse que queria construir uma fábrica. Quando perguntamos que tipo de fábrica ele disse que seria uma fábrica de biscoitos.
Дамы и господа, уважаемые дочери, пока господин Ким, в силу своей молодости и наивности, пал жертвой необъяснимой нужды в человеческом контакте, разрешите мне вмешаться и уверить вас, что моё исследование непрерывно продолжится, а эти социальные отношения продолжат мешать мне и отталкивать меня.
Senhoras e senhores, Filhas honradas. Enquanto o Sr. Kim, devido à sua juventude e inocência,
кимико 22
ким тан 16
ким до чжин 21
ким чжу вон 34
ким хан а 20
господа 6392
господи 28988
господи помилуй 104
госпожа 1914
господин 3774
ким тан 16
ким до чжин 21
ким чжу вон 34
ким хан а 20
господа 6392
господи 28988
господи помилуй 104
госпожа 1914
господин 3774
господи боже мой 170
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господин полковник 71
господин профессор 44
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин председатель 174
господин директор 296
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господин полковник 71
господин профессор 44
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин председатель 174
господин директор 296
господь с вами 32
господин президент 1813
господь 799
господин секретарь 81
господин майор 97
господин судья 87
господин доктор 67
господь свидетель 38
господь бог 25
господин капитан 79
господин президент 1813
господь 799
господин секретарь 81
господин майор 97
господин судья 87
господин доктор 67
господь свидетель 38
господь бог 25
господин капитан 79
госпожа президент 359
господи иисусе 1084
господи исусе 76
господь наш 46
господи боже 1304
господин вице 96
господи иисусе 1084
господи исусе 76
господь наш 46
господи боже 1304
господин вице 96