Дядя джоб translate Portuguese
15 parallel translation
Держи, дядя Джоб.
Aqui tem, tio Gob.
Дядя Джоб, я невовремя?
- Espera. Tio Gob, vim em má altura?
- И тебя с Рождеством, дядя Джоб.
- Feliz Natal para ti também, tio Gob.
Дядя Джоб.
Tio Gob.
Дядя Джоб учит меня новым трюкам.
O Gob está a ensinar-me truques.
- Не эту яхту взровал дядя Джоб?
É o barco que o tio Gob fez explodir.
- Дядя Джоб?
Tio Gob?
- Ничем? Слушай, тут... дядя Джоб... говорит, что, вроде, видел тебя сегодня в порту.
Então, ouve, o teu tio Gob... acha que te viu hoje nas docas.
- Дядя Джоб?
- Tio Gob?
И ты знаешь, а дядя Джоб... не всегда попадает в яблочко, стреляет куда ни попадя.
Tu e eu sabemos disso, mas o Gob, ele só... Ele não acerta propriamente no alvo, atira para todos os cantos.
Дядя Джоб?
- Tio Gob?
Где дядя Джоб?
Onde está o tio Gob?
Привет, дядя Джоб!
Olá, tio Gob.
Да. Твой дядя Джоб с ней переспал.
O teu tio Gob dormiu com ela.
- Дядя Джоб? - Джордж Майкл.
- George Michael.
джоб 302
дядя коля 17
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя коля 17
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя боб 21
дядя майкл 16
дядя джордж 29
дядя макс 26
дядя чарли 61
дядя билл 24
дядя стэн 44
дядя скрудж 31
дядя питер 21
дядя фрэнк 33
дядя майкл 16
дядя джордж 29
дядя макс 26
дядя чарли 61
дядя билл 24
дядя стэн 44
дядя скрудж 31
дядя питер 21
дядя фрэнк 33