Дядя дэнни translate Portuguese
20 parallel translation
Эмма, гляди, это ж твой дядя Дэнни.
- É o meu rapaz. - Olha, Emma. Vês o tio Danny?
Хватит, дядя Дэнни, оставь это.
Então, tio Danny, desembucha.
Пока, Дядя Дэнни!
Adeus, Tio Danny!
Но я благодарна тебе, дядя Дэнни за то, что спас мою маму.
Mas estou-te grata, tio Danny, por salvar minha mãe.
Дядя Дэнни. - Привет.
- Tio Danny.
Так ты найдёшь её дядя Дэнни?
- Claro. Então, vais encontrá-la, tio Danny?
- Спасибо, дядя Дэнни.
- Obrigado.
Сказал, ее дядя Дэнни Фонтено, подающий у Тигров.
O seu tio é Danny Fontenot, o lançador da LSU.
Дядя Дэнни, а ведь ты тоже получил медаль за свою службу в Фаллудже?
Tio Danny, ganhaste uma medalha pelo serviço prestado em Fallujah?
Дядя Дэнни, никаких звонков за обеденным столом.
Tio Danny, nada de telefones à mesa.
А дядя Дэнни попросит тебя побороться на руках. Просто откажись.
E se o tio Danny desafiar-te para o Braço de Ferro, diz que não.
Я о том, что дядя Дэнни сделал преподобному Поттеру?
O que é que o Tio Danny fez ao Reverendo Potter?
Дядя Дэнни, как твоя рука?
Como é que está o teu braço, tio Danny?
Страшный дядя Дэнни.
O assustador tio Danny.
Дядя Дэнни дал мне кулон в подарок.
O tio Danny deu-me um colar como prenda.
Дядя Дэнни.
Está bem? Está bem? Está bem?
Я так понимаю, твой дядя Дэнни был одним из этих маньяков?
Então, presumo que o teu tio Danny fosse um dos sete maníacos?
Дядя Дэнни?
- Tio Danny?
Дэнни, это твой дядя Джон.
Danny, é o teu tio John.
Дэнни, твой дядя - плохой человек.
Danny, o teu tio é um homem mau.
дэнни рэнд 17
дэнни 5140
дэннис 707
дэнни крейн 51
дэнни сказал 17
дядя коля 17
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дэнни 5140
дэннис 707
дэнни крейн 51
дэнни сказал 17
дядя коля 17
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя вик 17
дядя джон 26
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя боб 21
дядя джордж 29
дядя макс 26
дядя майкл 16
дядя чарли 61
дядя билл 24
дядя майк 20
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя боб 21
дядя джордж 29
дядя макс 26
дядя майкл 16
дядя чарли 61
дядя билл 24
дядя стэн 44
дядя скрудж 31
дядя фрэнк 33
дядя питер 21
дядя лу 32
дядя томми 21
дядя вова 16
дядя лео 29
дядя карл 16
дядя джоб 18
дядя скрудж 31
дядя фрэнк 33
дядя питер 21
дядя лу 32
дядя томми 21
дядя вова 16
дядя лео 29
дядя карл 16
дядя джоб 18