English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Молись о нас

Молись о нас translate Portuguese

24 parallel translation
Святая Мария, Матерь Божья, молись о нас, грешных...
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores... agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Santa Maria, mãe de Deus... rogai por nós pecadores agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós, pecadores agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне...
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós, pecadores...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Viregem Maria, mãe de Deus rogai por nós pecadores agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Virgem Maria, mãe de Deus rogai por nós pecadores agora e na hora da nossa morte.
Молись о нас, грешных...
-... rogai por nós pecadores,
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Святая Джуд, помощница отчаявшихся, молись о нас.
São Judas, ajudai desesperados, orai por nós.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных...
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час...
Santa Maria, mãe de Deus, reza por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Ámen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Santa maria, mãe de Deus, Rogai por nós, pecadores, agora e na hora de nossa morte, Amém.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас грешных ныне и в час смерти нашей. — Открой дверь!
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, матерь Божья, молись о нас грешных ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Santa Maria, Mãe de Deus rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей,
Santa Maria, Mãe de Deus, roga por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, матерь Божья, молись о нас, грешных, ныне и в час нашей смерти.
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Святая Мария, матерь Божья, молись о нас, грешных, ныне и в час нашей смерти.
Ave Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte.
благословенна Ты между жёнами, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Bendita sois vós entre as mulheres... Rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte,
Он сказал, "Вылечи больного, накорми голодного, позаботься о самом слабом среди нас, и всегда молись в одиночестве."
Ele disse : "Curem os doentes, alimentem os famintos, cuidem dos mais fracos entre nós e rezem sempre em privado."
Святая Джуд, чудотворная, молись о нас. Святая Джуд, чудотворная, молись о нас.
São Judas, milagroso, orai por nós.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]