Не поймите меня превратно translate Portuguese
26 parallel translation
Не поймите меня превратно.
Não me interprete mal.
Не поймите меня превратно, мистер Ричардс, но один из талантов мисс Ченнинг это выбирать пьесы.
Não me interprete mal, Sr. Richards. Acho que a grandeza da Menina Channing está na capacidade de escolher o melhor.
Не поймите меня превратно, мистер...
Oh,... não me interprete mal, eh,...
Не поймите меня превратно.
Não me entenda mal.
Я работаю на компанию. Но не поймите меня превратно.
Trabalho para a companhia.
Не поймите меня превратно, я уверен в успехе. Да? Более того, я мегауверен.
Não pensem que não estou confiante, estou até muitíssimo confiante.
Не поймите меня превратно.
Não me interpretes mal.
Послушайте, Элли... Не поймите меня превратно.
Desculpa ter espreitado, mas vi um pouco da tua preparação.
Не поймите меня превратно, но вы гораздо красивее большинства моих клиентов.
Espero que não leve isto para o lado errado, É mais linda que a maioria dos meus clientes.
Не поймите меня превратно мой отец думал и о деньгах. Но не только о них.
Não me interpretem mal, o meu pai também se preocupava com isso, mas preocupava-se mais com outras coisas.
Не поймите меня превратно, но, черт возьми, через пару сотен лет едет крыша!
Quero dizer, a solidão é boa, não me interprete mal. Mas por amor de Deus, após 100 anos enlouqueces!
Нет, не поймите меня превратно.
Não, não me interprete mal.
Не поймите меня превратно.
Não me entendam mal.
Не поймите меня превратно, но вам нужно уходить.
Não leves a mal, mas preciso que saias agora.
И, прошу, не поймите меня превратно... но у вас чудовищный запах изо рта.
E, por favor, não me leve a mal, mas... o seu hálito é terrível.
Не поймите меня превратно. Я не осуждаю вас.
Não o julgo nem a si.
Не поймите меня превратно.
Sabes, não me entendas mal.
Не поймите меня превратно.
Não me levem a mal.
Прошу, не поймите меня превратно.
Não, por favor, não entendas isto do modo errado.
Не поймите меня превратно.
Não me interpretem mal.
Не поймите меня превратно. Я могла бы вытащить твои почки через ноздри, если бы захотела.
Não me interpretes mal... podia tirar-te os rins pelas narinas se eu quisesse.
- Пожалуйста, не поймите меня превратно.
Não me interprete mal.
Не поймите меня превратно.
Não me interpretes mal, já tivemos bastantes contratempos.
Только не поймите меня превратно.
Pois!
не поймите меня неправильно 219
не поймите неправильно 36
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не понимаю 5825
не поняла 368
не пойдешь 58
не поймите неправильно 36
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не понимаю 5825
не поняла 368
не пойдешь 58
не пойдёшь 31
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не повезло 411
не понимаю вас 21
не подходит 141
не понимаю тебя 26
не пойми меня неправильно 386
не помню 1572
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не повезло 411
не понимаю вас 21
не подходит 141
не понимаю тебя 26
не пойми меня неправильно 386
не помню 1572
не получилось 254
не понимают 45
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148
не понимаешь 571
не помнишь 329
не подскажете 190
не помогает 138
не понимают 45
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148
не понимаешь 571
не помнишь 329
не подскажете 190
не помогает 138