Прекрасный мальчик translate Portuguese
36 parallel translation
Мой прекрасный мальчик.
O meu lindo filhinho.
У вас прекрасный мальчик. Ах, Джейк.
- Tem um excelente miúdo.
Мой сын. Мой прекрасный мальчик.
Meu filho, o meu menino lindo.
Ты такой прекрасный мальчик.
És um menino tão bonito!
Мой прекрасный мальчик.
O meu lindo menino.
Какой прекрасный мальчик.
É um lindo rapaz.
Жорж, мой прекрасный мальчик.
Georges. - Que homem jovem maravilhoso.
Мой прекрасный мальчик.
Meu maravilhoso jovem.
Мой прекрасный мальчик.
Meu lindo rapaz.
Мой прекрасный мальчик.
Meu lindo menino.
Он замечательный, прекрасный мальчик, слышишь?
Ele está bem. Ele é um bom miúdo, está bem?
Мой бедный, прекрасный мальчик.
- Meu pobre e lindo filho.
Прекрасный мальчик их наших мечтаний.
O rapaz lindo dos nossos sonhos.
О, какой прекрасный мальчик!
Sim. Deve achar que sou pateta, por pedir o meu ursinho.
Я женат на удивительной женщине, У меня есть прекрасный мальчик, поэтому... Не на что жаловаться, на самом деле.
Casei com uma mulher incrível, tenho um lindo rapaz, não tenho que reclamar.
Он прекрасный мальчик.
Ele é um menino lindo. - E está bem?
и потом у нас появился прекрасный мальчик.
Depois, tivemos um rapaz lindo.
Сладких снов, мой прекрасный мальчик.
Tem bons sonhos, meu lindo menino.
Прекрасный мальчик.
- É um lindo rapaz.
Мой прекрасный мальчик. Ж :
O meu lindo menino.
Я люблю тебя... мой прекрасный мальчик.
Adoro-te, meu filho maravilhoso.
Мойра : " Ты всегда со мной, мой прекрасный мальчик.
Nunca ficarás sem mim, meu lindo rapaz.
Он просто прекрасный мальчик.
Ele é muito, muito adorável rapaz.
Люблю тебя, мой прекрасный мальчик.
- Eu amo-te, meu menino lindo.
Мой прекрасный мальчик.
Meu menino lindo...
Но он прекрасный чуткий мальчик.
" mas é uma pessoa sensível e maravilhosa.
Прекрасный 15-фунтовый мальчик.
Um bonito rapaz de 6,8 quilos.
Это неграмотно мальчик, Сын крестьянина, в один прекрасный день, исследовал миф, что Основная проблема в Африке Это может быть решена только с помощью других странах.
Este menino analfabeto, filho de um camponês, um dia, explorou o mito que um dos maiores problemas de África só poderia ser solucionado com a ajuda de outros países.
Спасибо за прекрасный пробег Уме и ее тренеру Роберту Пирсу. Итак, мальчик.
Foi uma grande corrida feita pela Uma, treinada por Robert Pierce.
Кэролайн, ты знаешь, что у Билли есть прекрасный маленький мальчик Эллиот?
Caroline, não é saber que Billie tem um menino lindo chamado Elliott?
Сладких снов, мой прекрасный мальчик.
Bons sonhos, meu filho querido.
Мой прекрасны мальчик...
Meu lindo menino.
ћой прекрасный мальчик.
Meu lindo menino.
мальчик или девочка 133
мальчик 3205
мальчик и девочка 58
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мальчик с пальчик 22
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчик 3205
мальчик и девочка 58
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мальчик с пальчик 22
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчика 158
мальчику 24
мальчика или девочку 16
мальчик спальчик 25
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
мальчику 24
мальчика или девочку 16
мальчик спальчик 25
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
прекрасная девушка 36
прекрасно выглядишь 246
прекрасное утро 30
прекрасный день 172
прекрасно выглядите 49
прекрасна 161
прекрасная женщина 69
прекрасная дама 17
прекрасный вечер 44
прекрасная 142
прекрасно выглядишь 246
прекрасное утро 30
прекрасный день 172
прекрасно выглядите 49
прекрасна 161
прекрасная женщина 69
прекрасная дама 17
прекрасный вечер 44
прекрасная 142
прекрасная работа 186
прекрасный человек 51
прекрасный 161
прекрати говорить 82
прекратите 2949
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасное место 90
прекрасное 57
прекрасный человек 51
прекрасный 161
прекрати говорить 82
прекратите 2949
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасное место 90
прекрасное 57