English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Э ] / Это мой партнер

Это мой партнер translate Portuguese

83 parallel translation
- Это мой партнер, но он не разговаривает.
- Quem é? - É o meu sócio mas não fala.
Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд.
Sargento Taggart. O meu colega, Detective Rosewood.
Это мой партнер. Детектив Винсент. А у вас есть документы?
Este é o detective Vincent, o meu parceiro.
Познакомься, это мой партнер капитан Гастингс.
Deixe-me apresentar-lhe o meu parceiro, o Capitão Hastings.
это мой партнер, мистер Бигз
O meu sócio, o Sr. Bierce.
Кварк, это мой партнер - Хагат.
Quark, este é o meu associado, Hagath.
Это мой партнер.
É o meu parceiro.
Это мой партнер.
Esse é meu parceiro.
Э, это мой партнер.
É o meu parceiro.
А это мой партнер, Сара Уокер.
E esta é a minha parceira Sarah Walker.
Наташа, это мой партнер по бизнесу
Natasha, esta é a minha sócia, a Annie Walker.
Да, это мой партнер Лафайет, это Кейт
Sim, é o meu companheiro. Lafayette, esta é a Katie.
Это мой партнер на завтра.
- Esta é a minha parceira de amanhã.
Гэри, это мой партнер по бизнесу, Майк. Здрав...
- Gary, este é o meu sócio, Mike.
Гэри, это мой партнер по бизнесу, Майк.
- Gary, é o meu sócio, Mike.
Это мой партнер в RNC, - Тэт Брэди.
Este é o meu colega no RNC, Tate Brady.
Это мой партнер.
Este é o meu sócio.
Это мой партнер....
Seeley Booth, do FBI.
Это мой партнер Рафаэль.
Este é o meu parceiro Rafael.
Это мой партнер... Митч Бауэр.
Este é o meu sócio, Mitch Bauer.
Он мой партнёр. Это здесь, через дорогу.
É o meu sócio.
Мой партнёр думал, что это часть моего виртуозного профессионализма.
O meu parceiro pensava que tudo se devia ao meu grande profissionalismo.
Это - мой партнер.
Este é o meu colega.
Это мой брат и партнер Натаниэль, и Джасмин.
O meu irmão e sócio Nathaniel Jr. e a... - Jasmine.
Росс, это мой партнёр по съёмкам, Дирк.
Ross, este é um dos meus colegas, o Dirk.
Это Алекс, мой партнер.
Este é Alex, o meu parceiro.
Это Али. Мой партнёр.
Oh, essa é Ally...
Я бы хотел сказать что это мой партнер.
"É a minha companheira."
Мой партнер прислал это мне для анализа.
Um colega meu mandou-mo, para ser analisado.
Мой партнёр будет рад услышать это.
O meu parceiro vai gostar de ouvir isso.
Мой партнёр не был силён в этом, как например я. Но это была область, и я искал победы больше кого либо.
A minha parceira não era tão boa patinadora como eu, mas eram as competições regionais e eu queria ganhar, acima de tudo o resto.
Мой партнер обнаружил это и я ушел.
Os meu colegas descobriram, e eu demiti-me.
Да, мой партнёр тоже мне это говорил.
É, era isso o que meu sócio ficava me falando.
У меня было, наверно, раза в два больше этой посуды, пока мой мудила бывший партнер не отправил нас в кювет и разбил большую ее часть.
Tinha para aí o dobro do material de vidro até que o estúpido do meu ex-sócio atirou-nos para uma berma e partiu a maior parte.
О, это мой бывший партнер повесил в день открытия.
O meu ex-parceiro colocou-a no dia em que abrimos.
Это мой партнёр, Камерон Такер.
Este é o meu parceiro, o Cameron.
Это - мой партнер Кавита.
A minha parceira, Kavita.
Это мой бизнес-партнёр Кен Остин.
Este é o meu sócio, o Ken Austin.
Митчелл. Э, это.. это Кэмерон. Мой партнер.
Este é o Cameron, o meu parceiro.
Хей, привет. Это мой деловой партнёр, мистер Смиттерс.
Bem, é o meu sócio de negócios, o Sr Smithers.
Это мой партнёр, Навид.
- Meu sócio, Navid. Oi.
- Аарон. Это мой партнёр офицер Лэндри.
Esta é a minha parceira, Oficial Landry.
Но когда среди этих бывших жен мой управляющий партнер, это подрезает мне крылья
Mas se a ex-mulher for minha sócio-gerente, fico de mãos atadas.
Проблемы или нет, но Вощеный Гордон - это мой деловой партнер.
Sejam lá quais forem os seus problemas, o Waxey Gordon é meu parceiro de negócios.
Привет, я Кэролайн, а это мой бизнес-партнер Макс.
Olá, eu sou a Caroline e ela é a minha sócia, Max.
Это Вивьен, мой партнер по теннису.
É o Vivien, o meu parceiro de ténis.
Я Кэролайн, а это мой партнёр по бизнесу, Макс, и мы недавно открыли кексовый бизнес.
- Olá. Eu sou a Caroline e ela é a minha sócia Max e temos uma pequena empresa de queques.
Это Джек, мой партнер по бару.
O Jack é meu sócio no bar.
Мой папа - сексуальный партнер для твоего братца, это, как кино, постоянно крутящееся у меня в мозгах.
'O meu pai é gay pelo teu irmão'. É como um filme que volta ao meu cérebro.
Это был бы или ты, или мой партнёр на выпускной,
E ele é um contabilista em Tucson.
Это мой партнер.
Contaste a alguém?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]