Долгий поцелуй translate Turkish
11 parallel translation
У нас был тот замечательный, долгий поцелуй вверх тармашками. Но я не знаю Я думал, а что если ты опять остыла ко мне.
Yağmurun altında, müthiş bir şekilde öpüştük ve bilmiyorum, düşündüm de, belki o andan sonrası, senin için bir hayal kırıklığına dönüşmüştür.
Габби подарила Тому долгий поцелуй в качестве шутки.
Gaby, şakacıktan Tom'un dudağına büyük, ıslak bir öpücük kondurdu.
Долгий поцелуй.
Büyüktü.
Первый долгий поцелуй.
İlk uzun öpücüğüm.
- Это был долгий поцелуй?
- Büyük bir öpüşme miydi?
- Это долгий поцелуй.
- Büyük bir öpüşme bu.
Долгий нежный поцелуй...
Güzel, uzun bir öpücük.
У меня есть один долгий поцелуй!
"Çok büyük benimki!"
Такой долгий, страстный поцелуй...
şöyle, ağır çekim.
"Как насчет того, чтобы подарить папочке долгий, влажный поцелуй, а потом потереться друг об дружку?" Что ты скажешь?
"Babacığa uzun, ıslak bir öpücük verdikten sonra takılmaya gitmeye ne dersin?"
Все это неважно, когда я чувствую его губы, его поцелуй, такой долгий, как этот. я понимаю, что все будет хорошо.
Ne olursa olsun ; dudaklarına, öpüşüne sahip oldukça bunlar benim olduğu sürece her şeyin yoluna gireceğini biliyordum.
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуй на прощание 16
поцелуй меня в жопу 23
поцелуйчики 16
поцелуйчик 29
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуй на прощание 16
поцелуй меня в жопу 23
поцелуйчики 16
поцелуйчик 29
поцелуй папу 26
поцелуйтесь 27
поцелуйте меня 55
поцелуй его 55
долги 38
долгий 25
долгих лет 25
долгие 19
долгий день 31
долгий срок 52
поцелуйтесь 27
поцелуйте меня 55
поцелуй его 55
долги 38
долгий 25
долгих лет 25
долгие 19
долгий день 31
долгий срок 52