Поцелуй папу translate Turkish
23 parallel translation
Ну, раз ты проснулся, поцелуй папу.
Selam Ferdinando. Bana bir öpücük vermek istedin, değil mi?
Ивон, поцелуй папу.
Yvon, öp babanı.
— поцелуй папу.
Bir öpücük ver. Neden?
Вот и чудесно. Тогда иди сюда и поцелуй папу на прощание.
O zaman gelip babana veda öpücüğü ver.
Не бойся, поцелуй папу.
Üzülme sen. Hani babaya öpücük.
тебе пора в постель, поцелуй папу.
Haydi babana bir öpücük ver.
- Поцелуй папу.
- Babanı öp.
Ох, какой сюрприз, поцелуй папу! Да!
- Bu ne güzel sürpriz!
- Ну а кто меня поцелует? - Ну поцелуй папу.
Kocaman bir öpücük ver bakayım.
Ну-ка, поцелуй папу.
Öp bakalım babanı.
Поцелуй папу!
Hadi birer öpücük verin.
- Поцелуй папу. - Какая разница.
- Öp bakalım babayı.
- Поцелуй папу.
- Olmaz. - Öp hadi babayı.
Поцелуй папу.
Babanı öp oldu mu?
- Поцелуй папу.
- Babana öpücük ver.
- Поцелуй папу!
- Babana bir öpücük ver!
Поцелуй папу.
Babana öpücük ver.
Подойди, поцелуй папу.
- Gel de babacığına bir öpücük ver.
Ну-ка, поцелуй папу.
Babana bir öpücük ver.
Поцелуй папу.
Ona bir öpücük ver.
Поцелуй папу от меня.
Babamı benim için öp.
- Поцелуйте папу и чешите наверх.
Babanıza iyi geceler dileyip direkt yukarı çıkın.
папуля 191
папу 45
папуль 61
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуи 63
папу 45
папуль 61
поцелуй ее 49
поцелуй её 30
поцелуй меня 858
поцелуй 458
поцелуй меня в зад 56
поцелуй меня в задницу 65
поцелуи 63
поцелуй меня в жопу 23
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцеловать тебя 18
поцеловал 34
поцеловать 32
поцелуя 19
поцелуемся 51
поцелуй на прощание 16
поцелуйчик 29
поцелуйчики 16
поцелую 22
поцеловать тебя 18
поцеловал 34
поцеловать 32
поцелуя 19