English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Каждое лето

Каждое лето translate Turkish

127 parallel translation
Каждое лето... с Дейвом и Клайдом.
Her yaz Dave ve Clyde ile.
Да, каждое лето.
- Yaz gelir gelmez.
Мы отправляем её туда каждое лето, с десяти лет.
On yaşından beri her yaz oraya gidiyor.
Я езжу к родственникам в деревню каждое лето.
Her yıl akrabalar için oraya gidiyorum.
Дорога от станции шла через Игнатьево, поворачивала в сторону недалеко от хутора, где мы жили до войны каждое лето, и через глухой дубовый лес уходила на Томшино.
İstasyondaki yol Ignatievo dan geçiyor, sonra çiftliğin yakınlarına sapıyor, her yaz savaştan önce yaşadığımız yer, ve sık meşe ormanından Tomshino ya kadar uzanıyor.
"Там я мог купаться и ловить рыбу" "Так я проводил каждое лето"
Balık tutup yüzebiliyor, tatilin tadını çıkarıyordum.
Каждое лето мы отмечаем какое-нибудь великое событие из истории Америки.
Her yaz, Amerikan tarihinin dönüm noktası niteliğindeki olaylarını kutluyoruz.
То есть семь. Семь. И каждое лето мы провожаем разговорами о нем.
- 7 yıldır her yazı ondan bahsederek geçiriyoruz.
Каждое лето.
Her yaz.
Они устраивают премилую вечеринку каждое лето.
Her yaz parti verirler.
Каждое лето вы ездили вместе в лагерь.
Her yaz, siz onunla beraber kampa giderdiniz.
Мы с отцом слушали по радио каждую игру, каждое лето.
- Dalga mı geçiyorsun? Babamla birlikte, her yaz, radyodan tüm maçları dinlerdik.
Каждое лето я становлюсь на том месте, где ты меня подобрал...
Her yaz tatile çıkmak için, orada, beni aldığın yerde beklerim.
- Ты каждое лето так путешествуешь?
- Bunu her yaz yapıyor musun?
- Вы приезжаете сюда каждое лето?
Her tatilde geliyor musunuz?
У меня была тетя, на которой появлялись такие отвратительные ужасные, покрытые коркой наросты сзади на шее каждое лето
Gunn? Geçen yaz benim halalarımdan birinin sırtında böyle garip bir şey çıktı.
Мы туда ездим каждое лето на две недели с тех пор, как мне было девять.
Dokuz yaşımdan beri her yaz iki haftalığına gideriz.
Я обедал здесь каждый день, работал тут каждое лето.
Her gün burada yemek yer, yazları da çalışırdım.
В Триесте. Каждое лето там проходила конференция физиков.
Orada her yaz fizik konferansı düzenlenirdi.
Я носил простые костюмы, и мы нормально жили, отправляли детей на каникулы каждое лето.
İyi bir mahallede yaşayabilmek, çocukları her yaz tatile çıkarmak için "yıka giy" kıyafetler giydim.
Ты не находишь странным, что каждое лето когда ты был ребенком, она брала тебя в путешествие в далекие уголки земного шара?
Sen küçükken her yaz dünyanın dört bucağına gezmeye götürmesini hiç tuhaf bulduğun oldu mu?
Каждое лето.
Bütün o yaz boyunca.
Крошка и ее семья проводят у Келлермана каждое лето.
"Bebek" ve onun ailesi her yazı Kellerman'larda geçirirdi.
Мы ездим в Испанию каждое лето.
Her yaz İspanya'ya gideriz.
Я проводила здесь по две недели каждое лето, но это было давно.
Eskiden burada, her yaz iki hafta kalırdım ancak yıllar oldu.
Четыре могущественные семьи собирались каждое лето.
Dört güçlü aile her yaz bir araya gelirdi.
Мы обычно приходили туда каждое лето, когда были детьми.
Çocukken her yaz buraya gelirdik.
После смерти моего отца мы каждое лето садились в машину и просто ездили.
Babam öldükten sonra her yaz arabaya atlar giderdik.
Мы ездили в Нью-Йорк каждое лето.
Her yaz tatilinde New York'a gitmişizdir.
У папы было 4 недели оплачиваемого отпуска каждое лето.
Babamın her yaz 4 hafta ücretli izin hakkı vardı.
- Это будет повторяться каждое лето? Он возвращается домой, и настраивает мою дочь против меня?
- Son bakalım, bu nadir mi olacak yoksa her yaz eve gelip kızımı bana düşman mı edecek?
И ходила в воллейбольные лагеря почти каждое лето.
Bir de çoğu yaz, voleybol kampına.
И каждое лето, когда мы были детьми, он брал нас в это место.
Biz küçükken her yaz bizi denize götürürdü.
Ты ездил в город каждое лето.
Sadece yaz aylarında gelirdi.
" Каждое лето, начиная с 1952 года, в Буне открыт амфитеатр, представляющий сцены из жизни Дэниела Буна, давшего городу имя.
"1952'den beri, her yaz Boone şehrinin adaşı olan Daniel Boone'un hayat hikayesi, açık hava tiyatrosunda sergilenir."
Каждое лето мы проводим неделю в семейном лагере.
Her yaz bir haftalığına aile kampına gideriz.
Подобно тому, как каждое лето заканчивается, все путешественники возвращаются домой, а все мечтатели просыпаются, рождаются новые проблемы.
Tüm yaz sonları gibi, turistler evlerine döner, uykucular uyanır ve yeni problemler doğar.
Да, отец возил меня каждое лето.
Evet, babamla eskiden her yaz yapardık.
Да семья Риццоли бывает там каждое лето
Evet, Rizzoli ailesi olarak her yaz tatile oraya gideriz.
И Уолвортская ярмарка проходит каждое лето В Висконсин.
Ve Walworth County fuarı her yaz Winsconsin'de yapılır.
Мы с семьей ездили каждое лето.
Ailem her yaz oraya giderdi.
Мы обычно каждое лето выезжаем на Миртл Бич.
Genelde her yaz Myrtle Sahili'ne gezmeye giderdik.
Каждое лето мы едили к ней собирать их и делали джем.
Her yaz dutlardan toplardık ve büyükannem onlardan reçel yapardı.
Каждое лето, две безумные недели,... поколения мужчин и женщин совершают паломничество сюда, на остров Мэн, чтобы вступить в единоборство с трассой,... получившей международный статус,... и ставшей символом слов "Скорость" и "Слава".
Her yıl 2 inanılmaz hafta ; Tarih boyu gelen her Kadın ve Erkek jenerasyonu Kendilerini uluslararası üne kavuşturacak olan pistte yarışmak için
Джо привык отдыхать там каждое лето, когда он был мальчиком, а потом мы возили туда своих детей.
Joe küçükken her yaz oraya tatile giderlermiş. Biz de çocuklarımızı oraya götürürdük.
И жена Джо говорила, что он проводил там каждое лето, когда был ребенком.
Joe'nun karısının dediğine göre çocukken her yaz oraya gidermiş.
Она гостила у нас каждое лето, когда мы были детьми.
Biz çocukken her yaz gelip bizde kalırdı.
В детстве каждое лето мы ездили на Верхний полуостров. ( глухая часть штата Мичиган с заповедниками )
Çocukken yazları Yukarı Penninsula'da geçirirdik.
Ну так, будем делать так каждое лето?
İstediğim kadar zamanım var.
Ей нравились собаки, она проводила каждое свое лето в Северной Каролине, она играла на бас-гитаре, она решала кроссворды из Таймс, она играла в теннис, она любила старые фильмы, ее любимым блюдом была лазанья, ее любимой книгой была "Любовь во времена холеры", ее любимый певец был Отис Реддинг,
Köpekleri seviyordu, yazlarını Kuzey Carolina'da geçiriyordu, bas gitar çalıyordu, Times ın bulmacalarını çözüyordu, tenis oynuyordu, eski filmlerden hoşlanıyordu, en sevdiği yemek lazanyaydı, en sevdiği kitap "Kolera yıllarındaki aşk" ydı, en sevdiği şarkıcı Otis Redding
Каждое обычное лето, он пьяный на каком-нибудт острове, где узаконено многобрачие.
Normalde yazlarını çok eşliliğin yasal olduğu bir adada ve sarhoş bir şekilde geçirir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]