Леди фелисия translate Turkish
24 parallel translation
Леди Фелисия только что сказала мне, что он был ранен в спину на войне.
Az önce Bayan Felicia söyledi, sırtından vurulmuş ; savaş yarası.
Леди Фелисия была на месте преступления.
Bayan Felicia olay yerindeydi.
Леди Фелисия не покидала здание.
- Bayan Felicia binadan bile çıkmadı.
Единственной, кто заподозрил нечистое, была леди Фелисия.
Bir şeylerden şüphelenen tek kişi Bayan Felicia'ydı.
Леди Фелисия, кажется, на вашей шляпке кто-то свил гнездо.
Bayan Felicia, şapkanıza yuvalanmış bir şey var gibi görünüyorsunuz.
Леди Фелисия, я могу ошибиться, но судя по вашей манере поведения, и по тому, как вы на меня смотрите, можно сказать, что я пробудил в вас фурию.
Bayan Felicia hatalı olabilirim ama genel tavrınıza ve bana bakışınızdan yola çıkarak sizi azdırdığımı söyleyebilirim.
Леди Фелисия, кто-нибудь бежал от места преступления?
Bayan Felicia, olay yerinden kaçan birini gördünüz mü?
Леди Фелисия, вы просто светитесь.
Bayan Felicia, ışıl ışıl görünüyorsunuz.
Леди Фелисия. Вы выглядите как картинка.
Bayan Felicia, resim gibi görünüyorsunuz.
Леди Фелисия.
Bayan Felicia.
Леди Фелисия!
- Bayan Felicia!
Леди Фелисия позже вспомнила, что слышала, как мистер Варма открыто говорил о своих планах основать фонд в пользу прокажённых - во время одного торжества в Лондоне.
Bayan Felicia geç de olsa Bay Varma'nın Londra'da bir galadayken cüzam vakfı kurmakla ilgili planları hakkında halka yaptığı konuşmayı hatırladı.
Как я понимаю, мистер Харрис, патер Браун, миссис Маккарти и Леди Фелисия были на экскурсии по саду между 11 и 12 утра.
Anladığıma göre Bay Harris, Peder Brown, Bayan McCarthy ve Bayan Felicia bu sabah 11 ilâ 12 arasında bahçeleri geziyorlarmış.
- Леди Фелисия?
- Bayan Felicia.
Такое красивое платье, леди Фелисия.
- Çok güzel bir elbise, Bayan Felicia.
Как это назвала леди Фелисия? Ах, да...
Bayan Felicia'nın terimi neydi?
Леди Фелисия предоставила ему алиби.
Bayan Felicia ona şahitlik yaptı.
Леди Фелисия?
- Bayan Felicia mı?
Итак, леди Фелисия, со сколькими мужчинами вы встречаетесь?
Peki o zaman Bayan Felicia, kaç tane erkekle görüşüyorsunuz?
Собственно, это не признание, но, возможно, леди Фелисия всё же дала правдивое алиби строителю.
Tek başına bir itiraf değil ama inşaatçı için Bayan Felicia'nın tanıklığı sonunda doğru olabilir.
Всегда пожалуйста, леди Фелисия.
Benim için zevkti, Leydi Felicia.
Миссис Маккарти, леди Фелисия.
Bayan McCarthy, Leydi Felicia.
Леди Фелисия, позвольте спросить, что это вы делаете?
Leydi Felicia, burada ne aradığınızı öğrenebilir miyim?
Нет, леди Фелисия, я...
Hayır, Leydi Felicia, Ben...
фелисия 45
леди и бродяга 19
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди гага 34
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди и бродяга 19
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди гага 34
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди маргарет 42
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16
леди маргарет 42
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди райзен 16