Отойдите от стола translate Turkish
18 parallel translation
- Отойдите от стола.
- Lütfen masadan uzaklaşın.
Слушайте меня. Отойдите от стола на пять минут.
Beni dinleyin. 5 dakika içinde bu masayı bırakacaksınız.
Доктор Наварро, поднимите ваши руки, и отойдите от стола!
Dr. Navarro, ellerini kaldır, Ve masadan uzaklaş!
Поднимите руки и отойдите от стола, или я выстрелю в вас!
Ellerini havaya kaldır ve masadan uzaklaş, Yoksa ateş edeceğim!
Просто отойдите от стола, пожалуйста.
Masadan uzaklaş lütfen.
Руки вверх. Отойдите от стола.
Ellerini başının arkasına koy ve masadan uzaklaş!
Отойдите от стола, пожалуйста.
- Masadan uzaklaşın lütfen.
Отойдите от стола!
Masadan uzaklaş!
Отойдите от стола, сэр.
Masadan uzaklaş.
Отойдите от стола, или буду стрелять!
Masadan uzaklaş yoksa ateş ederim!
Отойдите от стола.
Masadan uzaklaş.
Отойдите от стола!
Masadan uzaklaşın!
Отойдите от стола.
Masadan uzaklaşın.
Отойдите от стола.
- Masadan uzaklaşın.
- Отойдите от нашего стола! Заткнись.
Sus.
Отойдите от чертова стола!
Masadan uzaklaş dedim sana!
Отойдите на шаг от стола.
Masadan bir adım uzaklaş.
отойдите от нее 17
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от него 58
отойдите от окна 24
отойдите от машины 73
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от него 58
отойдите от окна 24
отойдите от машины 73
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойдите подальше 17
отойди от двери 71
отойди назад 111
отойди оттуда 46
отойдите все 27
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойдите подальше 17
отойди от двери 71
отойди назад 111
отойди оттуда 46
отойдите все 27