English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Полиция нью

Полиция нью translate Turkish

575 parallel translation
Нормально. Я Джон МакЛейн, полиция Нью-Йорка.
John McClane, New York Polis Departmanı.
- Да. Полиция Нью-Йорка.
New York Polis Departmanı!
- Полиция Нью-Йорка.
- New York Emniyet Müdürlüğü.
Остановитесь! Полиция Нью-Йорка!
Kenara çek, polis!
Полиция Нью-Йорка!
NYPT! Kıpırdama!
Полиция Нью-Йорка!
N-Y-P-T!
ВМФ, ВВС, морской десант, спецназ, полиция Нью-Йорка.
Deniz, hava, Donanma, Ordu, New York Polisi.
В связи с взрывом в среду, полиция Нью-Йорка затрудняется дать объяснения... почему ресторан внезапно загорелся, унеся с собой жизни как минимум 35 человек.
2 gece önceki patlama için... Restoranda çıkan yangın sonucu 35 kişinin ölümüyle ilgili... New York şehrinin itfaiyesi herhangi bir açıklama yapmıyor.
Гипертензия, высокое кровяное давление, NYPD ( полиция Нью-Йорка ), что-то тебя достанет.
Ya tansiyon ya yüksek kan basıncı ya da New York Polisi sizi öldürecektir.
Детектив Оливия Бенсон, Полиция Нью-Йорка.
- Evet. Dedektif Olivia Benson.
Вся полиция Нью-Йорка... хочет мне сладкую жизнь в тюрьме устроить
New York Şehir Polisi bana yaşam boyu başarı ödülü vermek istiyor.
- Полиция Нью-Йорка, капитан Дональд Краген, детектив Джон Манч. - Ребята, я через минуту буду.
New York Polisi'nden Başkomiser Donald Cragen, Dedektif John Munch.
Полиция Нью Йорка на 11 часов.
New York Polis Departmanı, saat 11'de.
- Пошел ты! - Дай посмотреть! Тоже мне, полиция Нью-Йорка!
- Seni döveceğim.
а как же полиция Нью-Хейвена?
- New Haven polisi ne yaptı?
Полиция Нью-Йорка.
Kapıyı aç.
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
17 Eylül 2002 tarihinde kiralık bir Ford Taurus araba New Jersey'de bulunan Essex County Bölgesi'ndeki 13. çıkışta Memur Robert Warren tarafından uygulama sonucunda çevrilmiştir.
" Это полиция Нью-Йорка.
New York polisi konuşuyor.
Полиция Нью-Йорка!
" N.Y.P.D. Hava Kontrol.
ПОЛИЦИЯ НЬЮ-ЙОРКА
NEW YORK POLİS TEŞKİLATl - POLİS
Полиция Нью-Йорка!
New York Polisi!
Полиция Нью-Йорка появляется перед твоей дверью. Я понимаю.
NYPD bir anda kapında beliriyor.
- Полиция Нью-Йорка?
- New York polisi mi?
Полиция Нью-Йорка.
New York polisi. Bu çocuğu getirdim.
Полиция Нью-Йорка.
New York polisi.
Айзек Мендез, полиция Нью-Йорка.
Isaac Mendez, NYPD.
Самое страшное - это полиция Нью Йорка.
En sertleri New York polisi.
Полиция Нью-Йорка кишит недовольством, враждебностью и тестостероном, готовыми вырваться в любой момент.
New York Polis Departmanı hayal kırıklığı, düşmanlık ve testosteron ile dolu bir balon gibidir ve her an patlamaya hazırdır.
- Полиция Нью-Йорка!
- Çekilin yoldan!
ТРАНСПОРТНАЯ ПОЛИЦИЯ НЬЮ-ДЖЕРСИ
POLİS NEW JERSEY TRANSİT
Винсент Камонетти, полиция Нью-Йорка, отдел переговорщиков.
Vincent Camonetti, New York Emniyeti Rehine Pazarlık Ekibi.
[48 минут ] Винсент Камонетти, полиция Нью-Йорка, отдел переговорщиков [ 48 минут до окончания срока]
John Johnson, Ulaşım Amiri SÜRE BİTİMİNE 48 DAKİKA
Сержант Гавард. Полиция Нью-Джерси.
Ben West Orange Polis Departmanından Komiser Howard.
Полиция Нью-Джерси.
New Jersey Özel Silah ve Taktik Ekibi.
Детектив Кейт Беккет, полиция Нью-Йорка.
New York Polis Departmanı'ndan Dedektif Kate Beckett.
Полиция Нью-Йорка.
New York şehir polisi.
Детектив Кейт Беккет, полиция Нью-Йорка.
Dedektif Kate Beckett, NYPD.
Детектив Кейт Беккет, полиция Нью-Йорка.
Dedektif Kate Beckett. NYPD.
Полиция Нью-Йорка!
NYPD! Arama emrimiz var!
Он убежал, и полиция засекла его на автостраде Нью-Джерси.
Kaçmış, ve polis onu New Jersey paralı otobanında sıkıştırmış.
А это детектив Бёрк, нью-йоркской полиция.
Bu da New York polisinden Dedektif Burke.
- Нью-Йоркская полиция.
- New York polisi. - Aman Tanrım!
Полиция полагает, что он, зная о готовящемся аресте, покинул Нью-Джерси.
Yetkililer Palmice'in önceden haber alıp kaçmış olabileceğini söyledi.
"Полиция обнаружила крупнейший склад краденных товаров..." "... в истории Нью-Йорка. " " Мелкие мошенники привели полицию к складу краденных машин, мехов, картин... "
Polis deponun New York sehri tarihinde şimdiye kadar ele geçirilen en büyük çalıntı eşya deposu olduğunu açıkladı Söylenenlere göre polis içinde çalıntı arabalar, tablolar ve kürklerin bulunduğu bu depoya hırsızları takip ederek ulaşmış.
Полиция Черри-хила, штат Нью-Джерси, только что арестовала банду хулиганов,.. ... подозреваемых в терроризировании множества ресторанчиков и магазинов.
New Jersey'deki Cherry Hill polisi, çok sayıdaki mağaza ve markette... terör saçtıklarından şüphelenilen bir grup holiganı... tutukladı.
Пробиться сквозь толпу и успеть на рейс в Нью-Йорк нам помогла полиция.
Birkaç polis memuru, New York'a geri dönebilmemiz için oradan sağ çıkmamızı sağlamaya çalışıyorlardı.
Это полиция Нового Нью-Йорка.
Yeni New York Polis Teşkilatı.
Полиция Нью-Йорка.
- New York polisi.
Говорит лейтенант Эстеридж, полиция штата Нью-Мексико.
Ben Teğmen Esteridge. New Mexico Police Departmanı'ndan.
Как дела Нью-Йоркская полиция?
Nasıl gidiyor NYPD?
Машину полиция нашла в Нью-Джерси.
Polis, onu nakletmek için kullanılan minübüsü New Jersey'de bulmuş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]