Хватай руку translate Turkish
116 parallel translation
Хватай руку!
Elimi tut.
- Хватай руку.
Elimi yakala, hadi!
Хватай руку.
Kollarını tutun.
Сюда, хватай руку!
Gel buraya, elimi tut!
Хватай руку.
Elimi tut.
Кларк.. Хватай руку.
Elimi tut.
Хватай руку.
Kolumu tut!
Так! Хватай руку!
Kolundan yakala!
Тима, хватай мою руку!
Tima, elimi tut!
Скорее, хватай мою руку!
Çabuk, elimi tut!
Коноккья, не хватай меня за руку!
Conocchia, koluma girme!
-... хватай ее за руку.
-... onun elini tutuyorsun.
Марк, хватай мою руку!
Mark, elimi tut!
Хватайтесь за руку!
Elimi tut.
Хватай за руку.
Elimi kavra.
Хватай мою руку!
Elime yapış!
Дилан, хватай мамину руку.
Dylan, annenin elini tut.
Давай, хватайся за руку!
Hadi, elimi tut!
Хватайся за руку!
Elimi tut!
Хватай за руку!
Elimi yakalayın.
Хватай мою руку!
Elimi tut.
Хватайтесь за руку, хватайтесь! Энни!
Sıkı tut, bırakma sakın, hadi gayret et, Annie!
Проклятие, хватай мою руку!
Elimi yakala, lanet olası!
Положи монетку и хватай его за руку.
Çeyrekliği atıyorsun ve eli kavrıyorsun.
Хватай мою руку, старик!
Elimi yakala, dostum!
Макс! Хватай меня за руку!
Max, elimi tut!
Быстрей, Макс! Хватай меня за руку!
Şimdi, Max!
Еще пара шагов. Хватай руку!
Elimi tut.
Так что хватай его за руку и тяни из-под машины.
Yapmamız gereken şey ; kollarından tutup onu arabanın altından çıkarmak.
Так что хватай его за руку и тащи.
Kolundan tutup çıkarıverelim.
Хватайся за мою руку.
Elimi tut.
Хватайте меня за руку!
Elimi yakala.
Вот так, хватай мою руку.
Hepsi bu. Yakala kollarımı.
Хватайся за руку, сынок.
Elimi tut, evlat.
Так, на сегодня у нас классика, Хватайся за мою руку, руку самого огромного черного доктора в мире.
Tamam. Eski moda takılacağız. Koluma tutun, Dünyanın En İri Siyah Doktorunu yapacağız.
- Хватай его за руку!
- Haydi, elini tut!
Так что... хватай меня за руку, потяни и крути.
Şimdi tut bileğimi, çek ve döndür.
Хватай его руку!
Tut elini!
Хватай мою руку!
Elimi yakala!
Хватайся за руку.
Elimi tut!
Давай, хватайся за руку!
Hadi, elimi tut.
Хватайся за руку!
Hadi, bayan.
Хватай мою руку!
Elime tutun!
Хватай меня за руку.
Elimi tut.
- Хватайся за мою руку!
- Elimi tut!
Хватай мою руку!
Tut elimi!
Хватай мою руку!
Elimi tut!
Хватай его за руку!
Kolunu tut!
- Хватай мою руку!
- Elimi tut.
Хватайся за руку или умри!
Elini ver yoksa ölürsün.
- Хватай меня за руку.
- Hadi elimi tut.
руку 189
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватай ее 41
хватай её 34
хватает 40
хватай 200
хватает ртом воздух 18
хватайся 116
хватайте 49
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватай ее 41
хватай её 34
хватает 40
хватай 200
хватает ртом воздух 18
хватайся 116
хватайте 49
хватайтесь 21
хватай меня за руку 25
хватай их 24
хватайся за руку 22
хватай его 237
хватайте их 33
хватайте его 158
хватай мою руку 30
хватай меня за руку 25
хватай их 24
хватайся за руку 22
хватай его 237
хватайте их 33
хватайте его 158
хватай мою руку 30