English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Это была последняя капля

Это была последняя капля translate Turkish

15 parallel translation
Это была последняя капля!
Bu bardağı taşıran son damla!
Это была последняя капля.
Bu son damlaydı.
Это была последняя капля!
O en güzel parçasıydı!
Это была последняя капля.
Bu bardağı taşıran son damlaydı.
Ладно. Но это была последняя капля.
Tamam... ama bu son damlaydı.
Это была последняя капля!
Bu bardağı taşıran son damla.
это была последняя капля. Я выхожу из этого автобуса.
Ben otobüsten iniyorum.
Это была последняя капля!
Kalbimdeki sızı...
Это была последняя капля.
Şimdi son zamanları.
Ну все, дружек, это была последняя капля.
Bugünlük davul sesi yeter!
Нет, это была последняя капля.
Hayır, o bardağı taşıran damla oldu.
Когда мы потеряли дом и я вынужден был бросить школу, это была последняя капля и мама ушла от него.
Evi kaybetmemiz ve benim okulu bırakmak zorunda kalmam bardağı taşıran damlalar oldu ve annem onu terk etti.
Это была последняя капля.
Benim için bardağı taşıran son damla oldu.
Это была последняя капля.
O bardağı taşıran son damla oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]