English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Я ] / Я очень устала

Я очень устала translate Turkish

201 parallel translation
Я очень устала.
Çok yorucu bir akşam geçirdim.
Да, Фрэнк, я пойду. Я очень устала.
Tamam Frank düşüneceğim, Çok yorgunum.
Я очень устала.
Çok yorgunum.
Прошу меня простить, но я очень устала.
Yalvarıyorum, beni mazur görün, çok yorgun hissediyorum.
Я очень устала, а мне ещё предстоял путь обратно в мою квартиру в Токио.
Yorulmuştum, ama Tokyo'daki daireme gitmeliydim.
Я очень устала и не очень хорошо себя чувствую.
Çok yoruldum, iyi hissetmiyorum.
- О, я очень устала и быстро засну.
- Çok yorgunum. Uyurum.
Я очень устала, пойду спать.
Çok yorgunum, yatağa gideceğim.
Я очень устала, дорогой. Пойдем?
Çok yorgunum, sevgilim.
Я присяду здесь, я очень устала, дочь моя.
Biraz oturayım. Çok yoruldum.
Я очень устала и хочу спать.
Çok yorgunum. Uyumak istiyorum.
Браин, я очень устала.
Brian, çok yorgunum.
Я очень устала.
Çok yorgunum dedim.
Я очень устала.
Gerçekten çok yorgunum.
Нет, я очень устала.
Uyudun mu?
Я очень устала.
O kadar yorgunum ki.
Увидимся дома. Я очень устала
Renee, ben gidiyorum, Seninle evde görüşürüz.
В общем, я сегодня очень устала.
Herneyse, bugün gerçekten çok yorgunum.
Приходит Марси, говорит, что ее бывший бойфренд зашел поздно вечером потом "ля, ля, ля", я сегодня очень устала. "
Marcy ile görüştüm ve dedi ki eski erkek arkadaşı dün gece ona gelmiş ve "yada yada yada... bugün cidden çok yorgunum."
Я очень устала, орала всю ночь.
Ben, olmaz, çok hem de çok yorgunum.
Я очень устала прятаться по углам.
Gizli saklı davranmaktan yoruldum artık.
Заходит Марси и говорит мне что ее бывший парень был у нее поздно вечером "ля, ля, ля. Я сегодня очень устала".
Marcy eski erkek arkadaşının geçen gece ona geldiğini söyledi ve "yada, yada, yada bugün çok yoruldum."
Кстати, о сне. Я очень устала, Арти.
Uyumaktan söz etmişken, çok uykum var, Artie.
Боюсь, я не смогу сегодня танцевать Я очень устала.
Beyler, bu gece dans etmeyeceğim. Kendimi çok yorgun hissediyorum.
Это потому, что я очень устала.
15 dakikada bir kahrolası bir araba ile geliyorlar, ve orada değilsem- - Sadece çok yorgunum. Bana bu vuruşu verdiler ve- -
Да, я очень устала.
Evet, çok yorgunum.
Но сейчас я очень устала и хочу принять горячую ванну.
Şimdi çok yorgunum. ... banyo yapmak istiyorum.
Просто я очень устала.
Sadece... Çok yorgunum.
- Я очень устала и иду спать.
- Çok yorgunum. Yatmaya gidiyorum.
У меня ребёнок и я очень устала.
Bebek bende, ve çok yorgunum.
Да, я очень устала. Тяжёлая неделя.
Evet, şey, çok yorgundum ; uzun bir hafta.
Да, я очень устала. Я иду домой и сразу лягу спать.
Eve gidip hemen yatacağım.
Я жду Дерека, я очень устала
Derek'i bekliyorum, ve çok yorgunum.
Поверь мне я провела 6 с половиной часов на операции... и я очень устала это как редкая птица, джордж сейчас я поняла что мы впервые за долгое | время вдвоем, сейчас мы вместе... это опыт в моей жизни..
Gerçekten, gerçekten istiyorum. Sadece ameliyatta altı saat boyunca ayakta kaldım, ve zar zor uyanık duruyorum, ve çok yoruldum. Bu-bu ender bulunan bir kuş gibi, George.
Ты, должно быть, очень устала, и я предлагаю тебе пойти домой.
Çok yorgun olmalısın, bu yüzden eve gitmeni öneririm.
Я сделал сэндвич. А затем, она сказала, что очень устала, и надо идти в кровать.
Ben de ona sandviç yaptım sonra çok yorgun olduğunu söyledi ve o, uh, um, gidip yattı.
Я действительно очень устала.
Gerçekten çok yorgunum.
Я, наверное, тоже лягу спать - очень устала.
Ben de yatacağım. Çok yorgunum.
Я очень устала.
Uyuyacağım.
Слушай, я знаю, ты очень устала.
Dinle, çok yorulduğunu biliyorum.
Я пойду, я очень устала.
Ben gidiyorum.
Я готовила еду весь день кряду и очень устала.
Bu, yemek yapma işi beni çok yordu.
Я очень устала.
Gerçekten yorgunum.
Я очень устала.
Yoruldum.
- Да, я просто очень устала.
Çok yorgunum. Tamam.
Я просто очень устала.
Ben sadece... Çok yorgunum.
Я очень устала...
Bir süreliğine burada dinlenmek istiyorum.
Я тоже очень устала.
Öyle yoruldum ki.
Я не очень устала.
Çok yorgun değilim.
Извини, я просто очень устала.
Kusura bakma.
Я - только - я - очень устала.
Şu an çok yorgunum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]