Dinliyor musun beni translate English
1,250 parallel translation
Frankie, dinliyor musun beni?
'Are you listening?
Dinliyor musun beni?
We will not be intimidated by the likes of Michael Lynch.
Dinliyor musun beni?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun?
You here with me?
Sen beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun? Evet.
Are you listening?
Beni dinliyor musun?
Think fast, catch me, yo
Beni dinliyor musun?
Are you with me?
Beni dinliyor musun?
You with me?
Sen beni dinliyor musun?
You listen to me?
Beni dinliyor musun?
Are you even listening to me?
Beni dinliyor musun?
Will you keep up?
Pam Troy'dan nefret eder ve ne biliyor musun, gidip açıkça ve, Alex beni dinliyor musun?
She, like, hates Pam Troy, and you know, goes about admitting it openly and... - Alex, are you listening to me?
- Beni dinliyor musun?
- Are you listening to me?
Andretti, beni dinliyor musun?
Andretti, you listening to me?
Sen beni dinliyor musun?
Are you even listening to me?
Sen beni dinliyor musun?
Jesus bleeding Christ! Are you paying attention?
Beni dinliyor musun?
You listen to me!
Beni dinliyor musun?
You hear me?
Jen... beni dinliyor musun?
Jen... Are you listening to me?
Dinliyor musun beni?
- Know what I mean?
- Beni dinliyor musun?
- Are you even listening to me?
Beni dinliyor musun sen?
Are you listening to me?
Seninle konuşuyorum, beni dinliyor musun?
Talk to me. Are you listening to me?
Beni dinliyor musun yoksa miskin adam palavraları mı atıyorsun diye.
Did he really? I wanted to see if you were listening... or if you were giving me bullshit slacker routine.
- Sen beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
- Beni dinliyor musun?
- Are you listening?
Beni dinliyor musun sen?
Are you even listening?
Beni dinliyor musun?
Have you been listening to me?
Aaron, beni dinliyor musun?
Aaron, are you listening to me?
Hey, beni dinliyor musun?
Hey, you listening to me? !
Bu gece apartman lazım mı? Beni dinliyor musun?
Are you using your apartment tonight?
İki dileğimi harcadım diyorum tamam mı? Bu yüzden şimdi beni dinliyor musun?
Because I just told you, Leslie, that I wasted two wishes, okay?
Beni dinliyor musun?
- You listening to me? - Glory.
Beni dinliyor musun?
Are you listening?
Sen nasıl... Beni dinliyor musun?
Are you take- - Are you having me on?
Beni dinliyor musun, eski Özel Ajan Starling?
Are you paying attention to me, ex-Special Agent Starling?
Anne, beni dinliyor musun?
Anne, are you listening to me?
Beni dinliyor musun, Mike?
Are you listening to me, Mike?
Beni dinliyor musun sen?
Are you even listening to me?
Şimdi beni dinliyor musun?
Now are you listening to me?
Beni dinliyor musun?
Hey! Are you listening to me!
Beni dinliyor musun?
You listening to me?
- Beni dinliyor musun?
- You listening?
Beni dinliyor musun? Nerede kaldın?
Are you listening to me?
- Beni dinliyor musun?
- Are you hearing me?
Beni dinliyor musun? Kore'ye postalanıyorum! .
I am being shipped off to Korea.
Beni dinliyor musun?
Hey! Are you listening to me?
Sen beni dinliyor musun?
Are you even listening to me? Yeah.
Beni dinliyor musun sen?
Of course I am.
dinliyor musun 188
dinliyor musunuz 27
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
dinliyor musunuz 27
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18