Duyuyor musun beni translate English
5,379 parallel translation
Duyuyor musun beni?
You hear me?
Oraya geliyorum! Duyuyor musun beni?
I'm getting in there, you hear me?
Duyuyor musun beni?
Hear me?
- Duyuyor musun beni?
- You listening now?
Duyuyor musun beni?
Do you hear me?
Duyuyor musun beni? "Kestane".
Are you hearing me? "Chestnut".
Duyuyor musun beni?
You listening to me?
- Ody, duyuyor musun beni?
Ody, do you hear me?
Beni duyuyor musun evlat?
You hearing'me, boy?
Beni duyuyor musun ibne?
You hearing'me, faggot? !
Nick, beni duyuyor musun?
- Nick, can you hear me?
Beni duyuyor musun?
You hear me?
Buck... Buck, beni duyuyor musun?
Buck... buck, can you hear me?
Marit, beni duyuyor musun?
- Marit, can you hear me?
Beni duyuyor musun?
Hey? Can you hear me?
Beni duyuyor musun?
Do you hear me?
Beni duyuyor musun evlat?
You hear me, kid?
Beni duyuyor musun?
Can you hear me?
Beni duyuyor musun?
! Never, ever!
Alex, beni duyuyor musun?
Alex, can you hear me?
Hastaneye gitmen gerek. - Alex, beni duyuyor musun?
You have to get to the hospital.
Düzgün davran. Beni duyuyor musun?
Act befittingly, you hear me?
! Gabe, beni duyuyor musun?
Gabe, can you hear me?
Beni duyuyor musun Gordo?
You hear me, Gordo?
Senden nefret ediyorum, beni duyuyor musun?
I hate you, you hear me?
Beni duyuyor musun?
Can you hear me? What happened?
- Beni duyuyor musun?
- Do you hear me?
Beni duyuyor musun?
Are you still there?
Simone, beni duyuyor musun?
Simone, can you hear me?
Chloe, beni duyuyor musun?
Chloe, can you hear me?
Jack? Jack beni duyuyor musun?
Jack?
Dişini sık, beni duyuyor musun?
You hang in there, you hear me?
Mimi, beni duyuyor musun?
Mimi, do you hear me?
Beni duyuyor musun?
Do you hear me up there?
Beni duyuyor musun, ya da bu, işe yarayacak mı bilmiyorum, ama belkide sadece senin bilebileceğin bir şeyi görmem gerek.
I don't know if you can hear me Or if this is even gonna work, But I need to see something maybe only you know.
Beni duyuyor musun, Bay Fenton?
Can you hear me, Mr. Fenton?
Ben tekrar bu ormana seni istemiyorum, beni duyuyor musun?
I do not want you back to that forest again, you hear me?
Vicky, beni duyuyor musun?
Vicky, can you hear me?
Alo, Shuichi. Beni duyuyor musun
Hello, Shuichi can you hear me?
Shoshanna'yı almalı 24 yaşında olduğum için yapamadığım arabayı kiralamalı kalkma zamanı. Beni duyuyor musun?
Yeah, well, we have to pick up Shoshanna, we have to rent a car, which I can't do because I'm 24 years old, so it's time to wake up.
Lois, beni duyuyor musun?
Lois, you hear me?
- Beni duyuyor musun?
Do you hear what I'm sayin'? Hold on. I don't know what you're doing right now.
Beni duyuyor musun?
Do you hear?
- Grace, beni duyuyor musun?
- Grace, do you hear me?
Ken. - Ken? Beni duyuyor musun?
Ken, can you hear me?
Ryu, beni duyuyor musun?
Ryu, can you hear me?
Beni duyuyor musun Elias?
Elias, do you hear me?
Beni duyuyor musun?
_
O iyi bir adam, beni duyuyor musun?
He's a good man, you hear me?
Ryan, beni duyuyor musun?
Ryan, can you hear me?
Josh, beni duyuyor musun?
Josh, can you hear me?
duyuyor musunuz 313
duyuyor musun 745
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
duyuyor musun 745
beni 794
benito 18
benimle evlenir misin 227
beni affet 279
benim 5594
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için fark etmez 98
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18