Dışarı çıkmak ister misin translate English
227 parallel translation
Dışarı çıkmak ister misin?
You want out?
Dışarı çıkmak ister misin?
Want to go outside?
Biraz dışarı çıkmak ister misin?
Do you want to go out for a while?
Bu gece dışarı çıkmak ister misin?
Would you like to go out tonight?
Dışarı çıkmak ister misin?
You want to go out?
Bir şey daha benimle dışarı çıkmak ister misin?
Also... would you like to come out with me?
Dışarı çıkmak ister misin diye sordu bana.
He asked me if I'd like to go out.
Dışarı çıkmak ister misin?
You want to go outside?
Bir şeyler içmek için dışarı çıkmak ister misin?
Want to go out for a drink or something?
Dışarı çıkmak ister misin?
come on, toby.
Dinle, cuma günü dışarı çıkmak ister misin?
Listen, do you wanna go out Friday?
Dışarı çıkmak ister misin?
do you feel like going out?
Tekrar dışarı çıkmak ister misin?
You wanna go out back?
Dışarı çıkmak ister misin?
You wanna step outside?
Dışarı çıkmak ister misin benimle?
Want to go away with me?
dışarı çıkmak ister misin?
And by a landslide- -
Dışarı çıkmak ister misin?
You wanna come out? Come here.
- Elaine, biraz dışarı çıkmak ister misin?
Elaine, do you want to step outside?
Dışarı çıkmak ister misin?
You wanna get out?
Bir ara dışarı çıkmak ister misin?
You wanna maybe go out sometime?
Dışarı çıkmak ister misin, Thor?
Want to go outside, Thor?
- Bir akşam birlikte dışarı çıkmak ister misin?
D'you wanna go out one night? Yeah, yeah.
Hey, dışarı çıkmak ister misin?
Hey, you want to go out?
- Dışarı çıkmak ister misin?
- Wanna go out?
Cuma akşamı dışarı çıkmak ister misin diye merak ettim.
I was wondering if you'd like to go out Friday night.
Cuma akşamı dışarı çıkmak ister misin?
Would you like to go out Friday night?
Dışarı çıkmak ister misin?
Would you let me out?
- Dışarı çıkmak ister misin?
- Do you wanna take a walk?
- Bu gece dışarı çıkmak ister misin?
Do you want to go out tonight? - Where?
bir ara dışarı çıkmak ister misin?
Would you like to go out sometime?
Bu akşam dışarı çıkmak ister misin?
You wanna go out tonight?
Dışarı çıkmak ister misin?
Do you wanna go outside?
Biraz dışarı çıkmak ister misin?
Do you want to get outside for a while?
- Dışarı çıkmak ister misin?
You wanna go outside?
Müsait bir zamanda dışarı çıkmak ister misin?
Would you be interested in going out one of these days?
Dışarı çıkmak ister misin, Eric?
So, Eric, do you wanna get out of here?
merak ediyordum, uh... bir ara benimle dışarı çıkmak ister misin?
I was wonderin', uh... you want to go out sometime or somethin'?
Ve belki arada sırada dışarı çıkmak ister misin diye merak ediyordum.
AND I WAS WONDERING, MAYBE YOU'D LIKE TO GO OUT SOMETIME.
Hey, Pen. Dışarı çıkmak ister misin?
Here, Pen... fancy going out?
Bir süreliğine dışarı çıkmak ister misin?
You want to go out for a while?
Benimle dışarı çıkmak ister misin?
Do you want to go out with me?
Dışarı çıkmak ister misin?
Would you like to go out?
- Dışarı çıkmak ister misin?
- You wanna go out?
Arabam dışarıda. Çıkmak ister misin?
Wanna get outta here?
Bu gece benimle dışarıya çıkmak ister misin?
You wanna go out with me tonight?
Dışarı çıkmak ister misin tatlım?
Wanna go out, honey?
Dışarı çıkmak ister misin?
Want to go out?
Dışarıya çıkmak ister misin?
Nothing. You want to hang out?
Dışarı çıkmak ister misin?
Hey... do you feel like going out?
Dışarı çıkmak ister misin?
- Sure.
Dışarı çıkmak ister misin?
Wanna go outside?
dışarı çıkmak istiyorum 32
ister misin 572
ister misiniz 95
dışarı 1436
dışarıda 424
dışarda 41
dışarıya 59
dışarıdayım 29
dışarı çık 478
dışarı çıkıyorum 69
ister misin 572
ister misiniz 95
dışarı 1436
dışarıda 424
dışarda 41
dışarıya 59
dışarıdayım 29
dışarı çık 478
dışarı çıkıyorum 69
dışarı çıkalım 87
dışarı çıkacağım 19
dışarı gel 90
dışarıdaydım 29
dışarı çıktı 86
dışarı çıkma 37
dışarısı çok soğuk 29
dışarıda bekleyin 38
dışarıdalar 31
dışarı mı 28
dışarı çıkacağım 19
dışarı gel 90
dışarıdaydım 29
dışarı çıktı 86
dışarı çıkma 37
dışarısı çok soğuk 29
dışarıda bekleyin 38
dışarıdalar 31
dışarı mı 28