Senin için endişeleniyorum translate English
1,047 parallel translation
- Senin için endişeleniyorum!
But for you.
Senin için endişeleniyorum.
I worry about you so much.
Senin için endişeleniyorum.
I was worried about you.
Farkında olmasan da, senin için endişeleniyorum.
I'm worried about you, in case you hadn't noticed.
Senin için endişeleniyorum.
I'm afraid for you.
İnanmayacaksın ama, senin için endişeleniyorum.
You don't believe it, but I worry about you.
Senin için endişeleniyorum, hepsi bu.
I worry about you, that's all.
Senin için endişeleniyorum.
I worry about you.
Ben senin için endişeleniyorum.
I'm much more worried about you.
Senin için endişeleniyorum.
I am worried.
Senin için endişeleniyorum.
I just get scared for you, Mom.
- Anne.. - Senin için endişeleniyorum.
I'm concerned about you.
Ben esas senin için endişeleniyorum.
I worry about you instead
- Senin için endişeleniyorum.
- I worry about you.
Senin için endişeleniyorum Sam. Ne olacak sana?
What's going to happen to you, Sam?
- Ve ben senin için endişeleniyorum.
- And I " ve been afraid for you.
Senin için endişeleniyorum.
I'm worried about you.
Senin için endişeleniyorum
I'm worrying about you
Senin için endişeleniyorum.
I've been concerned about you.
Senin için endişeleniyorum.
We feel so badly for you.
Ben senin için endişeleniyorum!
I am worried about you!
- Şimdi ben senin için endişeleniyorum.
- I worry about you now.
Senin için endişeleniyorum Bevy.
I worry about you, Bevvie.
- Ben senin için endişeleniyorum.
- It's you I'm worried about. - I'm fine - ye.
Fakat senin için endişeleniyorum.
But I do worry about you.
Senin için endişeleniyorum!
I'm worried abut you.
Ve ben senin için endişeleniyorum..
And I've been sitting here worrying about you.
Senin için endişeleniyorum.
I get scared for you. I worry.
Senin için endişeleniyorum, Ed.
All right. I'm worried about you, Ed.
Senin için endişeleniyorum...
I feel sorry for you...
Gene de senin için endişeleniyorum.
But I'm worried about you.
Ben senin için endişeleniyorum, sen bana eşya muamelesi yapıyorsun.
I worry about you, and you treat me like part of the furniture!
Senin için endişeleniyorum.
It's you I'm worried about
Senin için endişeleniyorum.
If I'm going to lose the baby just a cough will do I worry about you, in your condition
Biliyor musun, senin için endişeleniyorum.
I do worry about you.
Elaine, senin için endişeleniyorum.
Elaine, I'm concerned about you.
Senin için endişeleniyorum, Ned.
I worry about you, Ned.
Seni görmeye geldim çünkü senin için endişeleniyorum.
I came to see you cause I'm worried about you.
- Yok bir şey. - Senin için endişeleniyorum Paul.
- I worry about you these days, Paul.
- Senin için çok endişeleniyorum.
God, I'm worried about you.
Senin için gerçekten endişeleniyorum başına korkunç birşey gelecekmiş gibi.
I just get really worried about you, like something terrible's gonna happen.
Senin için sürekli endişeleniyorum.
I worry about you all the time.
Senin için çok endişeleniyorum! - Biliyorum.
I'm so worried!
Şey, Al, sanırım senin için endişelenmemek için kendim için endişeleniyorum.
Well, Al, I guess I care enough about me not to care about you.
Senin için endişeleniyorum.
I'm just so worried about you.
Ben senin dostunum ve senin için çok endişeleniyorum.
I am your friend, and I'm worried sick about you.
- Senin için çok endişeleniyorum Billy.
- I'm very concerned about you, Billy.
Bill, senin için gerçekten endişeleniyorum.
You know, I'm really worried about you.
Senin için çok endişeleniyorum Bevy. - Bazen çok endişeleniyorum.
- I worry about you a lot, Bevvie, sometimes I worry allot.
Senin için çok endişeleniyorum.
I get so worried about you, honey.
Senin için endişeleniyorum.
Hey, I'm worried about you.
senin için çıldırıyorum 35
senin için 556
senin için deliriyorum 16
senin için ne yapabilirim 292
senin için korkuyorum 18
senin için endişelendim 53
senin için de 32
senin için üzgünüm 22
senin için mi 51
senin için üzülüyorum 47
senin için 556
senin için deliriyorum 16
senin için ne yapabilirim 292
senin için korkuyorum 18
senin için endişelendim 53
senin için de 32
senin için üzgünüm 22
senin için mi 51
senin için üzülüyorum 47
senin için geldim 37
senin için her şeyi yaparım 55
senin için iyi 28
senin için dua edeceğim 27
senin için uygun mu 21
senin için yaptım 43
senin için değil 62
senin içinde 20
senin için buradayım 27
senin için iyi olur 16
senin için her şeyi yaparım 55
senin için iyi 28
senin için dua edeceğim 27
senin için uygun mu 21
senin için yaptım 43
senin için değil 62
senin içinde 20
senin için buradayım 27
senin için iyi olur 16
senin için söylemesi kolay 73
senin için ne yapabiliriz 16
senin için bir şeyim var 48
senin için çok endişelendim 24
senin için endişelendik 17
senin için birşeyim var 16
endişeleniyorum 63
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
senin için ne yapabiliriz 16
senin için bir şeyim var 48
senin için çok endişelendim 24
senin için endişelendik 17
senin için birşeyim var 16
endişeleniyorum 63
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
seninle olmak istiyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin adına çok sevindim 42
senin mi 196
seninle mi 82
senin gibi 304
seninkiler 17
seninle konuşuyorum 151
senin ki 22
senin adın 30
seninle evleneceğim 47
senin adına çok sevindim 42
senin mi 196
seninle mi 82
senin gibi 304
seninkiler 17
seninle konuşuyorum 151
senin ki 22
senin adın 30