Yalnız kalmak istemiyorum translate English
261 parallel translation
Woody, yalnız kalmak istemiyorum!
Woody, I don't want to be on my own!
- Onunla yalnız kalmak istemiyorum.
- I don't want to be alone with him. - Certainly.
Yalnız kalmak istemiyorum, baba.
I don't want to be alone, Father.
Seninle geliyorum, yalnız kalmak istemiyorum.
I'll go with you, I don't want to be alone.
Yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be alone.
Şimdi artık yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be alone now.
Sadece yalnız kalmak istemiyorum. Böylesi bir baskı altındayken.
I just don't want to be left alone while I'm under this terrible strain.
İsterseniz, büyücünün kulağına kurşun doldurayım ama burada yatmak, onunla yalnız kalmak istemiyorum.
If you want, I can fill the sorcerer's ears with lead... but I don't want to be lying here, alone with him
- O zaman yürüyüşe gidiyorum! Yalnız kalmak istemiyorum!
- No, I don't wanna be left alone.
- Yalnız kalmak istemiyorum.
- I don't wanna be alone.
Ben sadece yalnız kalmak istemiyorum.
I just don't want to be alone
- Burada yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to stay behind alone.
Yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be left alone.
Yalnız kalmak istemiyorum.
I don't wanna be alone.
Yalnız kalmak istemiyorum
I don't want to stay alone
Burada yalnız kalmak istemiyorum.
I don't wanna stay up here alone.
Bir daha yalnız kalmak istemiyorum.
I don't ever want to be alone again
Bir daha asla yalnız kalmak istemiyorum.
I don't ever want to be alone again
Bu gece yalnız kalmak istemiyorum.
I don't think I should be alone tonight.
Michael ile yalnız kalmak istemiyorum.
It's Michael I don't want to be left alone with.
- Burada yalnız kalmak istemiyorum.
- I don't want to be here alone.
Lütfen, Şu anda gerçekten yalnız kalmak istemiyorum.
Please, I really don't want to be left alone right now.
Yalnız kalmak istemiyorum.
I'd rather not be by myself.
Burada... -... yalnız kalmak istemiyorum.
I don't wanna stay out here alone.
Gerçekten yalnız kalmak istemiyorum.
I really don't want to be alone.
Yine yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be alone again.
Yalnız kalmak istemiyorum.
i don't want to be alone.
Geceleri yalnız kalmak istemiyorum. "
I can't stand being alone at night.
Sadece yalnız kalmak istemiyorum.
I just don't want to be alone.
Şu anda yalnız kalmak istemiyorum.
I, um... just kind of don't want to be alone right now.
Benimle kal... uyuyuncaya kadar. Yalnız kalmak istemiyorum.
Stay with me until I get to sleep, I don't wanna be on my own.
Onunla yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be alone with him.
Bu gece yalnız kalmak istemiyorum.
I don't want to be by myself tonight.
Sakın gitme, yalnız kalmak istemiyorum.
dont go, I dont want to be alone.
Jeff, yalnız kalmak istemiyorum.
Jeff, I don't wanna be alone.
Nancy, bak, kendimi kötü hissediyorum ve yalnız kalmak istemiyorum.
Nancy, look, I feel bad and I don't want to be alone.
Galiba yalnız kalmak istemiyorum.
Well, I suppose I don't wanna be alone.
- Onunla yalnız kalmak istemiyorum.
- I don't wanna be alone with him.
Ama tatlım bu koca odada yalnız kalmak istemiyorum.
Oh, but, honey, I don't wanna be left alone in this big room.
Herkesi bir arada görmek istiyorum ve hiçbirinizle yalnız kalmak istemiyorum!
Everyone all together. I don't want to be alone with any of you.
Saygısızlık etmek istemem ama bu iş bitene kadar hiçbirinizle yalnız kalmak istemiyorum.
So until this is over, with all due respect, I don't want to be alone with any of you. You may want to keep an eye...
Ben sadece yalnız kalmak istemiyorum.
I just... I just don't want to be alone right now.
Burada yalnız kalmak istemiyorum.
I don't wanna be out here alone.
Yalnız kalmak istemiyorum...
I don't want to be alone...
Yalnız kalmak istemiyorum!
I don't want to be alone!
Yalnız kalmak istemiyorum!
I don't wanna be alone!
Oda arkadaşım hala gelmedi ve ben yalnız kalmak istemiyorum.
My roomate is still not in and... I don't wanna be alone.
Yalnız kalmak istemiyorum.
I just don't want to end up alone.
Yalnız kalmak istemiyorum!
. I just don't want to be alone!
Bütün gece yalnız başıma bu barda kilitli kalmak istemiyorum.
Coach, Sammy. I don't want to be left alone locked up in this bar all ni...
Evet, ama son günlerde Evie sürekli nişanlısıyla dışarı çıkıyor ve akşamları ben de evde yalnız oluyorum. Bundan dolayı artık burada kalmak istemiyorum.
Yes, but nowadays with evie always out with her fiance... when I get home in the evenings, i can't stand the place.
yalnız kalmak istiyorum 88
istemiyorum 1125
yalnız 545
yalnızlık 55
yalnızım 166
yalnız mısın 235
yalnızca 183
yalnız yaşıyorum 22
yalnızdım 64
yalnız mısınız 41
istemiyorum 1125
yalnız 545
yalnızlık 55
yalnızım 166
yalnız mısın 235
yalnızca 183
yalnız yaşıyorum 22
yalnızdım 64
yalnız mısınız 41