Hadi gelin translate French
1,266 parallel translation
- hadi gelin, hepiniz herşeyiniz yanınızda mı?
Merci, Dr Mouldy. En route.
Hadi gelin.
Par là.
Hadi gelin bakalım!
Venez me chercher!
- hadi gelin temizleyelim - efendim... geçen hafta temizledik zaten
C'est un tel fatras. On l'a fait la semaine derrière.
Hadi gelin, gidip bir kadın polis öldürelim.
mais juste. On y va, j'ai rendez-vous, je dois tuer une dame.
Hadi gelin çocuklar.
Bon, allez, les gars.
Hadi gelin, çocuklar. Size en pahalı yemeklerden alayım.
Allez, je vous paie un repas de rêve au resto!
Hadi gelin, millet.
Allez, tout le monde.
Hadi gelin. Biraz daha selobant almalıyız.
Allons acheter des rouleaux de scotch.
- Hadi gelin, herkes Fry'a yardım etsin.
- Venez, on doit tous aider Fry.
Hadi gelin çocuklar.
Allez les gars.
Hadi gelin uzaklaşmayın.
Venez, n'ayez pas la trouille.
Hadi gelin, bu taraftan.
Allez, cette façon.
- Trip yapıyor, hadi gelin.
- Il s'accroche, venez.
Hadi gelin.
En avant.
Hadi gelin.
Allez, on y va, on va se promener au zoo!
hadi gelin şuraya... durun!
Venez à table.
Tezgahın arkasına. Hadi gelin.
Allez.
Gelin hadi! Hepinizin canına okurum!
Amenez-vous, il y a de la place!
Gelin hadi! Hazırım!
Venez me chercher!
Gelin hadi!
Montez ici!
Sevgili gelin hadi kocanın kızkardeşini ve eşini sana anlatalım
Chère jeune mariée, nous allons te présenter ta belle-sœur et son mari.
Hadi çocuklar, gelin bir şeyler yiyelim.
Mangeons!
Gelin hadi!
Allez.
Gelin, hadi!
Allez! Allez!
Bugün Cadılar Bayramı, hadi kostümlerinizle iskeleye gelin!
Venez tous déguisés sur les docks pour fêter Halloween! Où est Kenny?
Hadi, gelin millet. Yanılmıyorsam hâlâ bayrak direğine bantlayacağımız biri var!
Si ma mémoire est bonne, on a encore quelqu'un à scotcher au drapeau.
Hadi, gelin sarılalım, işte böyle.
- Dans mes bras. Venez.
Hadi aşağı gelin!
Allez, descendez!
Hadi aşağı gelin!
Descendez tout de suite!
Bugün Cadılar Bayramı, hadi kostümlerinizle iskeleye gelin!
Venez tous deguisés sur les docks pour fêter Halloween!
Hadi, Hepiniz toparlanın, kendinize gelin.
C'est qui ce gars? - Allez, les gars, Rupert, debout.
Hadi kızlar gelin, otelde gidip eğlenelim biraz.
Allez les filles, venez. - On peut aller à l'hôtel.
İçeri gelin, hadi inançtan bahsedelim!
Entrez, qu'on parle croyances!
Hadi içeri gelin.
Entrez.
- Evet, hadi gelin.
- Oui, viens.
Hadi gelin canlarım.
Venez.
Hadi çocuklar, hepiniz gelin.
Venez les enfants. Venez tous, entrez.
Hadi, gelin!
Topons là!
Hadi, gelin.
Venez voir.
Hadi! Gelin bakalım.
Allez, les gars, on descend!
Buraya gelin, hadi.
Venez par ici, vite.
Gelin hadi!
Allez!
Duydunuz. Gelin, hadi!
Eloignez-vous des fenêtres, allez!
Hadi, gelin.
On y va. Allez.
Hadi, gelin. Tavuk oyunumuz için fazladan birkaç adam lazım zaten.
Il nous manque deux gars pour jouer au poulet.
Hadi, benimle gelin.
Vous me suivez?
Ben yalvardığım için geldin. Hadi, gelin de size içki ısmarlayayım.
Parce que je t'ai suppliée de venir.
Hadi, gelin.
Venez!
Gelin, hadi.
On y va.
Hadi, buraya gelin.
C'est un C-130 Hercules.
gelin 2175
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
gelin benimle 49
gelini öpebilirsin 45
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
gelin benimle 49
gelini öpebilirsin 45
gelin bakalım 78
gelin bakın 21
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi o zaman 95
gelin bakın 21
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi bebek 30
hadi ordan 102
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi bebek 30
hadi ordan 102
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi başlayalım 164
hadi artık 95
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi yatalım 26
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi artık 95
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi yatalım 26
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19