English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Hadi çabuk

Hadi çabuk translate French

1,547 parallel translation
Hadi çabuk.
Vite, George!
Hadi çabuk atla, hadi.
Singe! Saute!
Hadi çabuk.
On se la refait, très vite!
Çabuk ol! Hadi çabuk!
Retrouve-moi à la marina.
Hadi çabuk!
Récupère.
Hadi çabuk çocuklar!
Plus vite, les gars.
- Hadi çabuk yerine geç! - Amerika, 2-1 yenik durumda.
Sept mois d'entraînement et 61 matchs.
Hadi çabuk.
Allons-y.
Bana müdür çağır, hadi çabuk.
- Monsieur, pouvez-vous... Très bien, appelez-moi le patron, et tout de suite!
Hadi! Çabuk!
Maintenant!
- Koşun! Çabuk! - Hadi.
Cours!
Hadi, hadi, çabuk.
Allez, allez, ça va! Grouille-toi!
- Hadi çabuk olun.
Tu vas voir, ca va te faire du bien.
Üniforma istemiştin, al bakalım. Hadi, çabuk.
Vous aviez choisi l'uniforme, alors mettez-le.
Hadi, çabuk olun!
Venez! Vite!
Çabuk, gel hadi.
Depeche, magne toi!
Çabuk. Hadi.
Mettez-vous par deux.
- Hadi, sen çabuk eve giriyorsun.
- Allez, va, fous le camp.
Çabuk ol, hadi.
Dépêchez-vous.
Çabuk olun! Hadi!
Allez, dépêchez-vous!
Hadi çabuk ol.
Allons-y!
Giy şunu, çabuk. Hadi gidelim!
Mets ça, vite.
Hadi, çabuk.
Il étudie jamais, de toute façon.
Çabuk olun, yürüyün, hadi!
Vite, avancez, allez, vite!
Hadi, çabuk!
Allez, vite.
Hadi, daha çabuk!
Allez, plus vite!
Hadi, çabuk.
- Allez! Dépêche-toi!
Hadi çabuk!
Mais aux urgences ils se sont occupés de Peg.
Davanın kapanmasını sağlamaya çalışıyorlar demektir bu. Elimizi çabuk tutmalıyız. Hadi, başla.
Ils veulent casser le procès.
Çabuk, hadi!
Vite, dépêchez-vous!
Yürüyün! Çabuk olun! Hadi!
Là-dedans.
Sorun var. Çabuk ol hadi.
C'est pas cool, dépêchez-vous.
Hadi, çabuk, çabuk, çabuk!
Allez, plus vite!
Hadi, Billy, beni bara götür, çabuk!
Allez Billy, emmène-moi au saloon, vite!
Hadi, çabuk olun.
Du nerf!
Çabuk söyle! Oğlum hadi!
Arrête!
Hemen gitmeliyiz! Hadi! Çabuk!
Barrons-nous, vite!
Hadi çabuk ol.
Fais-le.
- Hadi! Çabuk ol!
Magne-toi!
Hadi, çabuk ol!
Allez, fonce.
- Hadi! Hadi! Daha çabuk!
Allez-y, les gars.
- Hadi! Çabuk! Ver!
Les Américains se sont battus mais cela n'a rien donné.
Ghost, hadi, çabuk.
Ghost, viens vite!
- Schädle, çabuk. Hadi.
Schädle, suivez-nous.
Hadi.İçeri girin, çabuk!
Rentrez. Vite!
Hadi, çabuk ol.
Allez! Vite! Oh, merde!
Hadi, çabuk!
Allez, dépêche-toi.
Hadi, çabuk.
Vite!
Burnunuzu yere dayayın, hadi çabuk olun!
Nez sur la moquette, magnez-vous!
Evet, çabuk hadi.
Oui, vite.
Hadi, çabuk!
Allez, vite!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]