Gir hadi translate French
536 parallel translation
Bir sinir krizi daha geçirmeden içeri gir hadi.
Entrez avant qu'elle ne pique une colère.
- Gir hadi, kapı açık.
- c'est ouvert.
Banyoyu mu kullanacaktın sen? Gir hadi!
Vous vouliez prendre un bain, allez-y!
İçeri gel, gir hadi.
Entre! Viens.
Çabuk! Tünele gir hadi!
Par le tunnel!
Gir hadi.
Entre.
İçeri gir hadi. Bu son olay beni mahvetti.
Je suis atterrée par cette nouvelle.
Gir hadi!
Vas-y!
Gir hadi.
Allez-y.
Gir hadi.
- Mais reviens.
Hadi, içeri gir, sert adam.
Viens, mon grand.
- Hadi, gir.
Après vous, Monsieur.
- Gir içeri hadi. - Önce siz efendim.
Allez, monte.
Hadi, içeri gir.
Tu entres...
Hadi gir, Annie.
Avance.
Gel hadi. İçeri gir.
- Maintenant, venez.
Hadi. İçeri gir.
Entre!
Hadi gir Karl.
Entrez, Karl.
Hadi bin, içeri gir.
allons y, montez.
Hadi, eve gir. Eve gir.
Allez, rentre à la maison.
Hadi gir, Joe Sam.
Entre, Joe Sam.
- Hadi içeri gir.
- Va a l'intérieur.
Hadi ama, biraz daha detaya gir.
Bon sang, sois plus précis!
Hadi gir.
Mais entre.
Hadi yatağına gir tekrar.
Retourne te coucher.
Hadi içeri gir artık.
Rentre maintenant, Dill.
Hadi içeri gir.
Jem, Scout, rentrez!
Hadi içeri gir de seyret.
Entrez! et regardez!
Hadi gir.
- Pas du tout.
- Hadi, gir!
Entrez.
- Hadi, gir be adam.
- Je suis innocent!
Gir şu arabaya. Hadi.
Monte dans le chariot.
Hadi gir.
Entrez.
Hadi içeri gir.
Amène-toi!
Hadi gir.
Tourne-toi.
Hadi bakalım. İçeri gir artık.
Allez, vas-y.
Hadi gir ve dinlenmene bak.
Entrez vous detendre.
Hadi içeri gir evlat.
Allez, au lit, fiston.
Hadi. Gir. Çabuk.
Entre, dépêche toi.
Pekâlâ, hadi içeri gir. Yoksa üşüteceksin.
Tu vas attraper froid.
- Hadi, gir içeri.
- Allez, monte.
Hadi içeri gir.
Entrez.
Hadi, içeri gir.
Et je t'appelle dans mon bureau.
Hadi, suya gir.
Allez, viens dans l'eau.
Eve gir, Jimmy. Hadi, evlat.
Rentre à la maison, Jimmy.
Hadi evin içine gir bak bence tüm aile hepsi gitmiştir
Ouvrez la porte. Je parie qu'il n'y a personne.
Hadi ama biraz riske gir.
Donne-moi une chance.
Kitapların varmı, hadi içeri gir.
T'as des livres à rendre? Ils téléphonent à de ces heures!
- Hadi, gir evine.
Allez. Monte dans ta maison.
Hey, içeri girsene! Hadi, gir.
Viens, entre vite.
- Hadi oğlum, gir içeri. - Jade!
Allez, monte dans la voiture.
hadi 30005
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi bebek 30
hadi o zaman 95
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi bebek 30
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi ordan 102
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi ordan 102
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19