English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Y ] / Yakaladik

Yakaladik translate French

18 parallel translation
Onu Anna'nin odasinda yakaladik.
On l'a surpris dans la chambre d'Anna.
Josey Wales'i yakaladik, Abe!
Nous tenons Josey Wales!
Josey Wales'i yakaladik!
On a pris Josey Wales!
Katili yakaladik.
On a arrêté le meurtrier.
Ucagin vericisiyle sinyal gondermeye calistik, ama sadece fransiz kadinin tekrarlayan imdat cagrisini yakaladik.
On a essayé d'envoyer un signal avec l'émetteur de l'avion et tout ce qu'on a eu c'est le message de la française en boucle. Pourquoi devrais-je m'embêter avec ça?
Yakaladik sayilir.
On y est presque.
Yakaladik, tekrar ediyorum, yakaladik.
On le tient. Je répète, on le tient.
Onu yakaladik.
On le tient, maintenant.
RUHU YAKALADIK
WE'VE GOT SPIRIT
ONLARI YAKALADIK!
On les tient!
Onu suc ustu yakaladik Gene orman?
- Nous l'avons pris en flagrant délit.
Yakaladik.
C'est le cas.
Onu en basindan istedigimiz konuyla ilgili olarak yakaladik zaten.
Écoutez, on l'a coincé pour ce qu'on voulait au départ...
Adi herifi yakaladik sanirim!
Je crois qu'on tient ce salaud!
En azindan basamaklamadan yakaladik.
Au moins, on a le gonflage des chiffres.
Dün onca Rus'u yakaladik ama hiçbiri bir sey bilmiyordu.
Tous ces Russes hier soir, pas un seul d'entre eux ne savait quoi que ce soit,
Bir kulüpte kavga çiktigina dair bir telefon yakaladik.
On a intercepté un appel... Un combat en cours dans un Smash Club.
Yakaladik.
On l'a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]