Öldür onları translate Portuguese
243 parallel translation
- Yalanları için öldür onları.
- Mata-los por espalharem mentiras.
Öldür onları diyorum sana.
Liquidem-nos todos, digo eu.
Öldür onları.
Mata-os.
- Öldür onları!
- Mate-os.
Öldür onları!
Assassine-os.
Git, öldür onları.
Vai e mata! Em frente!
- Öldür onları, hemen!
- Mate-os já!
Öldür onları! - Bir şey yapmayacak mıyız?
- E nós não fazemos nada?
Öldür onları!
Matem-nos!
Öldür onları.
Mate-os.
Öldür onların hepsini!
Mata-os!
- Oradalar! Öldür onları!
Ali estão eles!
Öldür onları... ikisini de!
Mata-os... aos dois!
Öldür onları, ahbap.
Dá cabo deles, pá!
Öldür onları, Buck.
O dia da primeira vez que ficámos em casa.
İzinleri yok. Öldür onları.
Não estão autorizados, Brad.
Öldür onları!
Mate-os!
Bu kapıya yaklaşan olursa, öldür onları.
Se alguém tocar nesta porta, mata-o.
Öldür onları!
Mata-os!
Öldür onları Prens!
Mata-os, Prince.
Öldür onları!
Mata-os.
Hadi Lippincott, öldür onları!
Vai em frente, Lippincott. Mata-os!
O zaman benim için öldür onları, orospu.
Mate-os por mim, cabra. |
Öldür onları şampiyon.
- Não interessa. Liquida-os, campeão.
Öldür onları.
Matá-los!
Öldür onları, Makine.
Mata-os, Máquina.
Öldür onları!
Dá cabo deles!
Öldür onları kaplan.
Dá conta deles, tigre!
Öldür onları.
Mata-as.
Öldür onları!
lhes matem!
Onları benim için öldür.
Mata-os por mim.
Onları becerebildiğin biçimde öldür.
Mate-os como puder!
- Öldür onları!
Baaaala!
Onları iyileştirmek istemiyorsan, öldür hepsini.
Se não os quer curar, mate-os.
Onları ya öldür ya da iyileştir, kahrolası.
Mate-os ou cure-os.
Ama, onları öldür dediğiniz anda onları öldüreceğim.
Eu espero. Mas assim que disser, eu mato-os.
Onları kıyıya götür ve öldür.
Deixa-os chegar a terra e depois mata-os.
Öldür onları.
Mata-os!
Onlar seni öldürmeden sen onları öldür.
Mata-os antes que te matem.
Görevin, onları bul ve öldür.
Missão : Encontrar e matar.
Hadi öldür onları!
O primeiro dia em que me compraste flores.
Onları bul ve öldür.
Encontre-os e mate-os.
Bul onları, öldür.
Vamos! Encontre-os e mate-os.
Onları öldür!
Mata-os, Joey.
Zamanı gelince de onları öldür.
Se quiseres matar o número...
Direnirlerse, onları öldür.
Se resistirem, matem-nos.
Gerekirse onları öldür.
- Mate-os se for preciso.
- Sanırım bu onları öldür demek.
- Então, deves querer que morram.
- Öldür onları. Öldür onları.
Mata-os...
Toplumumuzu yok etmeden önce onları öldür!
Mata-os antes que destruam toda a nossa sociedade!
Ne istediklerini öğren... sonra onları öldür.
Descobre o que querem e mata-os.
onları 229
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onları tanıyorum 29
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları tanıyor musun 38
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları tanıyor musun 38