English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Ö ] / Öldür onları

Öldür onları translate Portuguese

243 parallel translation
- Yalanları için öldür onları.
- Mata-los por espalharem mentiras.
Öldür onları diyorum sana.
Liquidem-nos todos, digo eu.
Öldür onları.
Mata-os.
- Öldür onları!
- Mate-os.
Öldür onları!
Assassine-os.
Git, öldür onları.
Vai e mata! Em frente!
- Öldür onları, hemen!
- Mate-os já!
Öldür onları! - Bir şey yapmayacak mıyız?
- E nós não fazemos nada?
Öldür onları!
Matem-nos!
Öldür onları.
Mate-os.
Öldür onların hepsini!
Mata-os!
- Oradalar! Öldür onları!
Ali estão eles!
Öldür onları... ikisini de!
Mata-os... aos dois!
Öldür onları, ahbap.
Dá cabo deles, pá!
Öldür onları, Buck.
O dia da primeira vez que ficámos em casa.
İzinleri yok. Öldür onları.
Não estão autorizados, Brad.
Öldür onları!
Mate-os!
Bu kapıya yaklaşan olursa, öldür onları.
Se alguém tocar nesta porta, mata-o.
Öldür onları!
Mata-os!
Öldür onları Prens!
Mata-os, Prince.
Öldür onları!
Mata-os.
Hadi Lippincott, öldür onları!
Vai em frente, Lippincott. Mata-os!
O zaman benim için öldür onları, orospu.
Mate-os por mim, cabra. |
Öldür onları şampiyon.
- Não interessa. Liquida-os, campeão.
Öldür onları.
Matá-los!
Öldür onları, Makine.
Mata-os, Máquina.
Öldür onları!
Dá cabo deles!
Öldür onları kaplan.
Dá conta deles, tigre!
Öldür onları.
Mata-as.
Öldür onları!
lhes matem!
Onları benim için öldür.
Mata-os por mim.
Onları becerebildiğin biçimde öldür.
Mate-os como puder!
- Öldür onları!
Baaaala!
Onları iyileştirmek istemiyorsan, öldür hepsini.
Se não os quer curar, mate-os.
Onları ya öldür ya da iyileştir, kahrolası.
Mate-os ou cure-os.
Ama, onları öldür dediğiniz anda onları öldüreceğim.
Eu espero. Mas assim que disser, eu mato-os.
Onları kıyıya götür ve öldür.
Deixa-os chegar a terra e depois mata-os.
Öldür onları.
Mata-os!
Onlar seni öldürmeden sen onları öldür.
Mata-os antes que te matem.
Görevin, onları bul ve öldür.
Missão : Encontrar e matar.
Hadi öldür onları!
O primeiro dia em que me compraste flores.
Onları bul ve öldür.
Encontre-os e mate-os.
Bul onları, öldür.
Vamos! Encontre-os e mate-os.
Onları öldür!
Mata-os, Joey.
Zamanı gelince de onları öldür.
Se quiseres matar o número...
Direnirlerse, onları öldür.
Se resistirem, matem-nos.
Gerekirse onları öldür.
- Mate-os se for preciso.
- Sanırım bu onları öldür demek.
- Então, deves querer que morram.
- Öldür onları. Öldür onları.
Mata-os...
Toplumumuzu yok etmeden önce onları öldür!
Mata-os antes que destruam toda a nossa sociedade!
Ne istediklerini öğren... sonra onları öldür.
Descobre o que querem e mata-os.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]