English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Canın acıyor mu

Canın acıyor mu translate Russian

49 parallel translation
Canın acıyor mu, Huw?
Тебе больно, Хью?
- Canın acıyor mu?
А не больно?
Vurulduğunda canın acıyor mu?
Тебе больно, когда в тебя попадают?
- Canın acıyor mu?
Здесь болит?
- Canın acıyor mu?
– Что-нибудь разбила?
Canın acıyor mu?
О, тебе больно?
Canın acıyor mu? - Nerede kaldın?
- Ну, в чём еще дело?
Canın acıyor mu?
Ты поранился.
- Canın acıyor mu?
Ты не ранен?
Da-jin, canın acıyor mu?
Да Чжин, болит?
Hadi! Canın acıyor mu?
Вставай, скорей.
Canın acıyor mu?
Задела?
Canın acıyor mu?
Вы боль?
Canın acıyor mu?
Сильно болит?
Canın acıyor mu?
Больно было?
Canın acıyor mu?
Вы ушились?
Canın acıyor mu?
- Я...
Canın acıyor mu?
Вам больно?
- Aman Tanrım, canın acıyor mu?
Боже, тебе больно?
Canın acıyor mu?
Она поранила тебя?
Canın acıyor mu?
Тебе больно?
İyi misin? Canın acıyor mu?
Ты в порядке?
Çok kötü görünmüyor. Canın acıyor mu?
Выглядит не слишком плохо.
- Canın acıyor mu?
- Болит?
- Canın acıyor mu? - Evet.
- Вам больно?
Canın acımıyor mu?
Тебе больно?
Ayağın acıyor mu, canım?
Дорогой, нога болит?
Bu canını acıtıyor mu?
Больно?
Canın acıyor mu, Gavrila?
- Больно, Гарик?
- Canın acıyor mu?
- О, она болит?
Canınız acıyor mu?
Вам больно?
Gerçekten de canınız acıyor mu?
Вам действительно больно?
-... canını acıtmıyor mu?
- Это не больно?
İnsanın canını acıyor mu?
- А это больно?
Canın acıyor mu?
Нет, солнышко.
Canın çok acıyor mu?
Тебе... очень больно?
Canını acıtıyor mu? Yani, şey olunca.
А что, очень больно, когда... ну вы понимате...
Canın çok acıyor mu? Dün geceden dolayı mı?
Очень болит?
Teker toynağının üstünde canın acımıyor mu?
Тебе больно?
Senin canını acıtan, hoşuna gitmeyen başka bir şeyde yapıyor mu?
Она еще что-нибудь делает, что причиняет тебе боль или тебе не нравится?
- Canını acıtıyor mu?
Это больно?
Canını acıtıyor mu?
Тебе херово?
Canın hala acıyor mu?
Все еще болит?
Efendim, canınız acıyor mu?
Мэм, мэм, вам больно?
- Canını acıtmıyor mu?
- Не больно?
Canını acıtıyor mu?
Разве это не больно?
Yutkunurken canınız acıyor mu?
Болит при глотании?
- Canını acıtıyor mu?
- Болит?
- Canın acıyor mu?
Ты ранена?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]