English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Iyi misin

Iyi misin translate Russian

31,591 parallel translation
Sherlock, iyi misin?
Шерлок, ты в порядке?
Sherlock, iyi misin?
Шерлок, всё хорошо?
Sen iyi misin?
Ты в порядке?
Sen iyi misin?
Всё хорошо?
Mija, iyi misin?
Миджа, ты в порядке?
Sen iyi misin Albert?
Ты в порядке, Альберт?
Batman, iyi misin?
Бэтмен, ты в порядке?
- Sen iyi misin?
- Ты как?
Yani iyi misin işte?
Ну... Ты справишься сегодня?
Danny, iyi misin?
Дэнни, ты в порядке?
Sen iyi misin?
Ты как?
Hey, iyi misin?
Как ты?
Daha iyi misin?
Тебе уже лучше?
- Hayatım, iyi misin?
- Дорогой, ты в порядке?
- İyi misin?
- Ты в порядке?
İyi misin?
Ты в порядке?
- Jules saat çok geç. İyi misin?
Боже, Джулс, уже так поздно.
İyi misin?
С тобой все в порядке?
İyi misin?
Вы в порядке?
İyi misin?
Все в порядке?
İyi misin Marlow?
Марлоу, все в порядке?
Bloguma bayılıyor. - İyi misin?
Обожает мой блог.
- İyi misin?
Ты в порядке?
- İyi misin?
Ты как?
- İyi misin?
- Ты ушибся?
İyi misin?
С тобой всё хорошо?
- İyi misin?
- С тобой всё хорошо?
İyi misin?
Всё хорошо?
İyi misin oğlum?
Всё в порядке, сынок?
- İyi misin Gümüş?
- Сильвер, ты в порядке?
- İyi misin?
- Точно?
Okja! İyi misin?
Окча, ты цела?
Okja! İyi misin?
Окча, как ты там?
- İyi misin?
- Как вы?
- İyi misin?
- Ты в норме?
İyi misin sen?
Вы в порядке?
İyi misin minnoşum?
Ты в порядке?
İyi misin?
Всё в порядке?
İyi misin Batman?
Все в порядке, Бэтмен?
- İyi misin peki?
- Ты в порядке. - Да.
İyi misin Danny?
Ты как, Дэнни?
İyi misin?
Ты в порядке, сынок?
Benden iyi misin yani?
Ты думаешь, что лучше меня?
İyi misin?
- Охренеть.
- İyi misin?
- Готова?
İyi misin?
Все обошлось?
- İyi misin?
- Всё хорошо?
İyi misin?
Порядок?
İyi misin?
- Все хорошо?
İyi misin?
- Как ты?
İyi misin, anne?
Мам, у тебя все хорошо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]