Konusmaliyiz translate Russian
15 parallel translation
Hiç birsey. Konusmaliyiz.
Да ничего - поговорить надо - пойдем?
Konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить.
Bunu konusmaliyiz. Neden konusalim, Zack?
Поговорить о чем, Зак?
KonuSmaliyiz.
Нам надо встретиться.
Dikkat cekmemek icin bütün ekibi görüsmeye cagirip basamaklama hakkinda konusmaliyiz.
Ну, для видимости, мы должны вызвать всю группу на допрос, касающийся навешивания убийств.
"Konusmaliyiz." yazmis.
"Нам нужно поговорить", говорит он
Yarin aksam için konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить о завтрашнем вечере.
- Fleur Baudin ile konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить с Флер Боден.
Hemen konusmaliyiz.
Сейчас.
Konu üzerinde uzun uzun konusmaliyiz Frank. Düsüncelerine gerçekten deger veriyorum.
Нужно об этом подробно и обстоятельно поговорить. Я очень ценю твоё мнение.
Konusmaliyiz.
Надо поговорить.
Burayi tekrar dekore etmeyi konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить о ремонте этого дома.
KEVIN HAKKINDA KONUŞMALIYIZ
ЧТО-ТО НЕ ТАК С КЕВИНОМ
KONUŞMALIYIZ.
Рен : "Нам нужно поговорить".
KONUŞMALIYIZ.
Нам нужно поговорить. ]
konuşmalıyız 270
konuşmak 63
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuş 892
konuşuruz 96
konuşacak 21
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuşmak 63
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuş 892
konuşuruz 96
konuşacak 21
konuşuyorum 38
konuşuyorsun 21
konuşuyor 62
konuş benimle 497
konuşacağız 38
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmuyor 31
konuştuk 50
konuşmak ister misin 79
konuşsana 113
konuşma 379
konuşuyoruz 54
konuşmuyoruz 17
konuşacağız 38
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmuyor 31
konuştuk 50
konuşmak ister misin 79
konuşsana 113
konuşma 379
konuşuyoruz 54
konuşmuyoruz 17
konuşur 18
konuşabiliriz 58
konuşmak istemiyorum 89
konuşacaksın 18
konuşalım mı 16
konuştu 45
konuştum 61
konuşmadım 21
konuşmayın 43
konuşun 135
konuşabiliriz 58
konuşmak istemiyorum 89
konuşacaksın 18
konuşalım mı 16
konuştu 45
konuştum 61
konuşmadım 21
konuşmayın 43
konuşun 135