English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kuzey afrika

Kuzey afrika translate Russian

130 parallel translation
1942 Haziranında, küçük bir Amerikan tank müfrezesi, Kuzey Afrika'da bulunan İngiliz Sekizinci Ordusuna katıldı.
В июне 1942-го небольшая танковая бригада американских войск вошла в состав Восьмой британской армии в Северной Африке,..
Polis Bert, Kuzey Afrika'da yaralandı ve madalya aldı.
Гауэр и дядя Билли продавали военные облигации.
Düşman, Akdeniz'in öte yakasında, Kuzey Afrika'da zalim ordusunu toplamış, denizi geçmeye hazırlanıyordu.
Он поднялся над религиозной ненавистью и призвал всех испанцев, христиан и мавров, противостоять общему врагу, готовому уничтожить Испанию.
Kuzey Afrika ve Sicilya'dan tut, Çekoslovakya'ya kadar tüm Avrupa'da savaşmış.
Воевал в Северной Африке и Сицилии... и прошёл всю Европу вплоть до Чехословакии.
Amcamın Kuzey Afrika'da ki evinde doğmuşum.
Я родилась в Северной Африке в доме моего дяди.
Burasi belki de atesler yakilarak mesaj göndermeyi saglayan, ve tüm Kuzey Afrika kiyi seridince uzanan, bir haberlesme kuleleri agindan birisiydi.
Эта башня могла быть сигнальной башней, частью сети, идущей по северному побережью Африки. С помощью сигнальных костров передавали сообщения между территориями.
Burası Kuzey Afrika değil.
Это не Северная Африка.
Ona engel olmazsam, bir deli gibi Kuzey Afrika'yı boydan boya geçecek.
Если ему не противостоять он пройдет по Северной Африке как безумный.
Yemin edebilirim ki Kuzey Afrika koleksiyonunun bir yerinde babamın, yılan oynatıcı müziği gibi ses çıkaran bir şeyi vardı.
Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей.
Ölen adam Malay Çinlisiymiş, kötü bir geçmişi var. 1978 ve 1981 yılları arasında Asya ve Kuzey Afrika'da bulunmuş.
В послужном списке у обоих... торговля оружием с 1978 по 1981, в Азии и Северной Африке.
Hitlerin orduları neredeyse Avrupa'nın tamamını... ve Kuzey Afrika'nın bazı kısımlarını işgal altında tutuyor.
Близится третья годовщина Второй мировой войны. Гитлеровские войска оккупировали почти всю Европу и часть Северной Африки.
Tüm kuzey Afrika'nın hava haritalarını istiyorlar.
Им нужны аэрокарты всей северной Африки.
Savaşta, çöle sahip olursan, Kuzey Afrika'ya sahip olursun.
Тот, кто завоюет пустыню, завладеет Северной Африкой.
İşimi iyi yaptığım için memnunum. Ama belki o şifrede Kuzey Afrika ya da Orta Doğu'da asi bir ordunun yeri yazıyordu.
Но это шифр освободительной армии в Северной Африке или на Ближнем Востоке.
Kuzey Afrika, Asya and Avustralia da başarılı bir turneden sonra Size sunmaktan gurur duyarım : Medusa.
После триумфальных гастролей по Африке, Азии и Австралии Чёрный Обелиск сегодня с нами на мирных берегах Дуная.
Bu Lejyon, Kuzey Afrika ve Güneydoğu Asya'ya gönderilen bir paralı asker ordusuydu.
... Французский Иностранный Легион формировался из людей,... называемых отбросами общества.
Teğmen Nino Scordia'nın kaybı için en derin üzüntülerimizi sunuyoruz. Kendisi Kuzey Afrika'da kahramanca savaşırken öldürülmüştür.
Чтобы выразить глубочайшие соболезнования в связи с гибелью лейтенанта Нино Скордиа павшего в бою смертью храбрых в северной Африке.
Ya bizi Avrupaya değilde Kuzey Afrika'ya gönderirlerse?
А может мы не в Европу плывем, а в Северную Африку?
Kuzey Afrika'da beni ektin.
Ты ушел от меня в северной Африке.
O kim? - Kuzey Afrika'nın dışından.
- Он из Северной Африки.
Kuzey Afrika'ya giden bir gemide gözlerimizi açtık...
Очнулись мы уже на корабле, который шел в Северную Африку,.. солдатами.
Yeni kuzey Afrika hükümetlerinden görev almıştı, köle ticaretine son vermek için.
Он привозил правительственные комиссии Северной Африки,.. чтобы положить конец работорговле.
Pek çok insan Hub'ın Kuzey Afrika'daki en iyi binici olduğunu söyler.
Хаб считался лучшим наездником в Северной Африке.
Ve Kuzey Afrika çöllerinde Rommel'i 2 yıl kovaladıktan sonra, General Patton'ın Avrupa'daki 3. Ordusuna tayin edildiler.
Два года они преследовали Роммеля в Северной Африке,... а потом их перевели в Европу, в армию Пэттона.
Kuzey Afrika ve İtalya'daki sahra hastanelerinde binlerce evladımız var.
Тысячи наших сыновей лежат в госпиталях...
Kuzey Afrika savaşında vücudumu kaybettim.
Во время войны в Северной Африке я потерял тело.
Kuzey Afrika savaşında senin hikayen bir efsane haline geldi.
А твои похождения на войне в северной Африке стали легендой.
Arabulucu olduğunuz Kuzey Afrika'daki pazarlıklar var ya?
Вы были посредником на переговорах в Северной Африке?
Flanders, Amerika, İtalya'nın bir bölümü Kuzey Afrika, Portekiz ve kolonileri, artık onun himayesindeydi. Fakat Flanders'de uzun ve acımasız bir savaş yaşandı. İmparator hayatta kalabilmek için büyük bir mücadele vermişti.
Помимо Фландрии, Америки, Филиппин, части Италии и севера Африки к Испании отошли Португалия и ее колонии, но именно во Фландрии в жестокой и кровопролитной войне решалась судьба всей империи.
Güney Avrupa ve Kuzey Afrika'daki tüm operasyonlarımızı o yönetiyor.
Он руководил операциями в северной Европе и в северной Африке.
Hava Kuvvetleri Kuzey Afrika'dan çekiliyor.
Воздушные силы Северной Африки отступают!
Dünya Savaşı sırasında Kuzey Afrika'da bulmuş.
Мой дед нашел монету в Северной Африке. Знаете, во время Второй мировой.
Kuzey Afrika zaten kaybedildi. Bir yıl içinde Berlin'i savunmak için bu adamlara ihtiyacınız olacak.
— еверна € јфрика потер € на, а через год эти войска понадоб € тс € вам дл € обороны Ѕерлина.
Sizi kuzey Afrika'ya uğurluyoruz.
Ты выиграл отдых в Северной Африке.
Aslında Kuzey Afrika'da yapılmakta olan özel bir nükleer reaktör hakkında çok açık bir mesaj.
На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке.
Dün akşam karşılaştığın adam Ahmet Gambir'di Kuzey Afrika'daki özel ordunun en iyi askeri.
Человек которому вы противостояли вчера это Ахмет Гамбир, Старший пехотинец в частной армии в Северной Африке
Kuzey Afrika.
На севере Африки
Kuzey Afrika'yı seviyor yani.
Парень явно неравнодушен к Северной Африке.
Kuzey Afrika'da bir yerde terörist eğitim kampı var.
Где-то в Северной Африке есть тренировочный лагерь террористов.
Bulduklarımız, seri numaraları, isimler ve cep telefonları. Hepsi de Kuzey Afrika'daki farklı yerlerle bağlantılı.
Тут у нас серийные номера, имена и номера мобильников - все они связаны с разными местами в Северной Африке.
Orta Doğu'yu bitirdim bile, Kuzey Afrika'ya yöneliyorum. Onu bulacığım.
Ближний Восток просмотрела, направляюсь в Северную Африку, я его найду.
Dunham Kuzey Afrika'da Mossad gücünün arttığını söylüyor.
Данхам сообщает, что присутствие Моссада в Северной Африке увеличилось.
Kuzey Afrika'da Saleem Ulman adında birinin yönettiği bir kamp.
С местом расположения лагеря в Северной Африке, принадлежащий человеку по имени Салим Улман.
Bu, Güney Afrika'daki siyahların bir gün kazanacağı oysa Kuzey Amerika'daki siyahların muhtemelen bunu başaramayacağı anlamına geliyor.
Это означает, например... что черные в Южной Африке должны однажды победить тогда как черные Северной Америки, вероятно, никогда не победят.
" Öte yandan, Kuzey Afrika'da Güney Avrupa müziği sembiyoz bir hale gelmiştir.
" Напротив, в Северной Африке, музыка...
Gücünün doruğundayken Roma İmparatorluğu... Afrika çöllerinden Kuzey İngiltere'nin sınırlarına kadar uzanıyordu.
" Находясь на вершине своего могущества, Римская Империя была огромным... государством, растянувшимся от пустынь Африки до границ Северной Англии.
- Sonra Annem Kuzey [br] Batı üniversitesine geldi - Bu da güle güle Afrika demek oldu.
И потому - прощай Африка и здравствуй милая средняя школа.
Kuzey Amerika, Güney Amerika Antarktika, Avustralya, Asya, Afrika...
Северная Америка, Южная Америка, Антарктика, Австралия, Азия, Африка...
Alman Panzer Tümeni TUNUS, KUZEY AFRİKA
" "Ќ" —, — ≈ ¬ ≈ – Ќјя ј'– " ј
Genellikle Kuzey Afrika istihbarat teşkilatları tarafından kullanılır.
Обычно используется Северно-Африканскими разведчиками.
Ekibin Kuzey Afrika'da büyük iş başardı.
Неплохое дельце ваша команда провернула в Северной Африке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]