Saçına ne yaptın translate Russian
43 parallel translation
- Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала с волосами?
- Saçına ne yaptın?
Что ты сделал со своей головой?
- Saçına ne yaptın? - Yaptırdım.
Я живу в двухкомнатной квартире.
Saçına ne yaptın?
- Погоди-ка, что ты сделал с волосами?
- Saçına ne yaptın hayatım? Jöle sürdüm.
" то ты сделал с волосами, зайка,
- Saçına ne yaptın?
Что у тебя с волосами? Что?
Kurabiyem, saçına ne yaptın böyle?
Птенчик мой, что ты с волосиками своими сотворил?
- Saçına ne yaptın öyle?
- Что ты сделала с волосами?
Tanrım, saçına ne yaptın, Jiffy Lube?
Боже, что у тебя на волосах, машинное масло?
Saçına ne yaptın? Ne?
Что это такое с волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что ты сделал со своей головой?
Saçına ne yaptın böyle?
Что ты сделала с его волосами?
Saçına ne yaptın?
Твои волосы...
Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
- Что ты сделал со своими волосами?
- Hı-hı. - Saçına ne yaptın?
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın sen öyle?
Что с твоими волосами? !
Saçına ne yaptın öyle?
А что с волосами сделала?
- İyiydi. Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın.
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın sen?
Что ты сделала с твоими волосами?
- Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала со своими волосами?
Saçına ne yaptın?
Что случилось с твоими волосами?
- Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделал со своим волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что случилось с волосами?
- Aman Tanrım, saçına ne yaptın?
Господи, что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
А что у тебя с волосами?
Ve saçına ne yaptın böyle?
И что ты сделала со своими волосами?
Sen saçına ne yaptın? !
Что ты сделал со своими волосами?
Abby, Joey'in saçına ne yaptın?
Эбби, что, чёрт побери, ты сделала с волосами Джоуи?
Saçına ne yaptın?
ЖЕНЩИНА : Что ты сделал с волосами? ( Смеется )
Onun saçına ne yaptın?
Что вы сделали с его волосами?
- Luke, saçına ne yaptın öyle?
Ты что сделал с волосами? !
- Saçına ne yaptın öyle?
Ты чё, бля, сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
Что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделала с волосами?
- Saçının kenarlarına ne yaptın?
- Что ты сделала с челкой? - Ничего.
- Saçına ne yaptın?
Что ты сделала со своими волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что с твоей прической?
ne yaptın 710
ne yaptın ki 22
ne yaptınız 118
ne yaptın sen 190
ne yaptın böyle 16
ne yaptın ona 47
ne yaptın peki 19
yaptın 100
yaptınız mı 19
yaptın mı 91
ne yaptın ki 22
ne yaptınız 118
ne yaptın sen 190
ne yaptın böyle 16
ne yaptın ona 47
ne yaptın peki 19
yaptın 100
yaptınız mı 19
yaptın mı 91