Umarım açsındır translate Russian
43 parallel translation
Tomoko, umarım açsındır çünkü biz geliyoruz... bir sürü, bir sürü sütle!
! Мама! Томоко!
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты голоден.
Umarım açsındır!
Надеюсь, ты проголодался?
- Umarım açsındır.
- Надеюсь, ты голоден.
Umarım açsındır.
Надеюсь, что вы проголодались.
Yemeğimiz çok, umarım açsındır.
У нас столько наготовлено! Надеюсь, ты голоден.
Umarım açsındır.
Надеюсь, вы проголодались.
Umarım açsındır.
Я надеюсь, что вы проголодались.
Umarım açsındır.
Да, надеюсь ты голодна.
Günaydın.umarım açsındır.
Доброе утро. Надеюсь, вы голодны.
Et soslu spagetti yaptım. Umarım açsındır.
- Я сделал спагетти с мясным соусом.
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты не голодна.
Güzel, umarım açsındır.. Çünkü organik fındıklı pankek ve.. portakal suyu hazırladım.
Что ж, я надеюсь, что ты хочешь есть, так как я приготовила оладья с орехами и... апельсиновый сок.
Evet, umarım açsındır.
- Да. И надеюсь, что ты голодна.
Umarım açsındır Bernadette.
Я надеюсь ты голодна, Бернадетт.
Umarım açsındır.
- Надеюсь, ты голодна.
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты проголодалась?
Umarım açsındır.
Надеюсь ты проголодался.
Umarım açsındır, Dexter.
Ну, надеюсь, ты голоден, Декстер.
Umarım açsındır.
Надеюсь ты голодна.
Umarım açsındır.
Привет.
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты нагуляла аппетит.
Umarım açsındır, çok fazla krep yaptım.
А то я столько блинчиков напекла.
- Umarım açsındır.
- Надеюсь, ты проголодался.
Umarım açsındır çünkü bir sürü pasta geliyor.
Надеюсь ты голодна, потому что целый поднос тортов едет сюда.
- Harika. Umarım açsındır.
Что ж, надеюсь, ты голодна.
- Umarım açsındır. - Açlıktan ölüyorum.
- Так, надеюсь, ты хочешь есть.
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты голодный.
Gelirken hamburger aldım. Umarım açsındır.
Я по дороге бургеров купил.
Umarım açsındır bebeğim.
Майкл, надеюсь, тьI голоден, детка.
Umarım, açsındır.
Надеюсь, вы проголодались.
Umarım açsındır.
Надеюсь ты голоден.
Umarım açsındır.
Здравствуй, Леонард.
Açsındır umarım.
Надеюсь, ты голодный.
Umarım açsındır.
Надеюсь, ты голодна.
Umarım, bu hafta her gün pişirdiğim yemek için açsındır.
Надеюсь ты голоден и не против той же стряпни, что была всю неделю.
Umarım hala açsındır.
Надеюсь, ты еще голодна.
- Umarım açsındır.
Надеюсь, ты голодна. Я приготовил твое любимое блюдо.