English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ V ] / Vuruldu mu

Vuruldu mu translate Russian

67 parallel translation
Revanski vuruldu mu?
- Расстреляли?
- Hepsi vuruldu mu?
- Их всех поймали?
- Vuruldu mu?
- Застрелили?
Vuruldu mu?
- Застрелили?
Vuruldu mu?
- Застрелилась? О, боже.
Ama Kennedy vurulduğunda nerede olduğunu sorduğumda, "Ted Kennedy vuruldu mu?" dedi.
- Но когда я спросил, где она была, когда застрелили Кеннеди, она сказала : "А Теда Кеннеди застрелили?"
Lanet olsun. Turuncu vuruldu mu?
Пиздец, Оранжевого ранили?
- Vuruldu mu?
Приходила полиция. Вы же знаете, как они себя ведут...
- Vuruldu mu?
Застрелили?
Vuruldu mu? Evet.
- Подстрелили?
- Ebeveynler telefonda arıyorlar - Birisi vuruldu mu diye soruyor.
Родители звонят и спрашивают, в кого тут стреляли..
Vuruldu mu?
Она ранена?
- Vuruldu mu?
- Она в порядке?
Baban vuruldu mu?
В твоего папу стреляли?
- Vuruldu mu?
- Его подстрелили?
Preston vuruldu mu?
Престона подстрелили?
Vuruldu mu?
Его подстрелили?
- Vuruldu mu? - Evet.
- Застрелен?
Vuruldu mu?
Он ранен?
- Vuruldu mu?
- Ранен?
Vuruldu mu?
ЕЕ ОТСТРЕЛИЛИ?
Başkan vuruldu mu?
Президент застрелен?
Vatanseverlikten dem vuruldu mu, hemen doğrulup :
Все еще доверяю людям. Заговоришь о патриотизме - я выпрямлю спину и скажу :
Vuruldu mu?
Взорвалась?
Vuruldu mu?
В него стреляли?
Ne oldu, vuruldu mu?
Что, его подстрелили?
Vuruldu mu?
Его ранили?
- Vuruldu mu?
Расстрелян? !
Oğlum vuruldu mu?
В моего сына стреляли?
Chuck vuruldu mu?
Чак был ранен?
- Kızınız vuruldu mu?
- В вашу дочь стреляли?
Bir dakika. Jo vuruldu mu?
Постой, Джо подстрелили?
- Vuruldu. - Vuruldu mu?
- ѕодстрелили?
Gibbons vuruldu mu?
В Гиббонса стреляли?
- Vuruldu mu?
- Он ранен?
Lana vuruldu mu?
Лана ранена?
- Vuruldu mu?
В него попали?
- Vuruldu mu? Şu anda Başkan Yardımcısı ve diğer masum insanlarla birlikte.
- Он сейчас с вице-президентом и другими невинными людьми.
- Kimse vuruldu mu?
Ты как? Кто-нибудь ранен?
Pek sert elle vuruldu mu üstüne bir kıvılcım çıkarır ve söner hemen.
Ты искрою вспылишь, коль кто заденет, Остыв, не станешь вспоминать о нём.
Vuruldu mu?
Застрелен?
Vuruldu mu? Vuruldu mu?
Его что, подстрелили?
- Vuruldu mu?
Его подстрелили?
Polio aşısının dördüncü dozunu vuruldu mu?
А четвертую прививку от полиомиелита я ему сделала?
"Buford Tannen tarafından 80 dolarlık bir mesele için vuruldu" mu?
" "астрелен в спину Ѕиффордом" энненом из.за $ 80 "?
"Buford Tannen tarafından 80 dolarlık bir mesele için vuruldu" mu?
"... застрелен в спину Ѕиффордом "энненом из.за $ 80"?
Burke, nerede o? Vuruldu mu?
Бёрк, где он?
Vuruldu mu? !
- Каким образом?
Burada kimse vuruldu mu?
Здесь кого-то подстрелили?
Vuruldum mu yoksa...? Birisi mi vuruldu.
Меня грохнули, или кого-то натянули!
- Vuruldu mu?
- Его подстрелили.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]