Ben buyum traducir inglés
928 traducción paralela
Nefret ediyorum ama ben buyum.
Even though I really hate it, this is just who I am.
İşte ben buyum.
That's me.
Ben buyum işte.
That-That's who I am.
- Ben buyum.
That's what I am.
Ben buyum.
That's me.
Hayır ben buyum.
I do it.
Şarkı ve dans, ben buyum işte.
Singing and dancing all the time, that's me.
Ben buyum işte.
That's me.
İşte ben buyum anlıyormusun bu fikirler sana tuhaf gelebilir.
Maybe I don't fit your ideas of me, but that's the way I am.
Kısacası, ben buyum.
In short, that's all I am
İşte ben buyum, Margaret, bir sayı.
That's all I am, Margaret, a number.
Bak David, ben buyum. Ve kimse bana ne yapacağımı söyleyemez.
Look, David, I am what I am, and nobody tells me what to do.
Ben buyum.
This is who I am.
Evet, evet, ben buyum.
Yeah, yeah, that's who i am.
Ben buyum, böyleyim, ben buyum işte, böyleyim işte.
So i'm this and i'm that, and i'm this and i'm that.
Sanırım ben buyum.
I guess that's what I am.
Ben buyum.
It is me.
Anlamaya çalış, ben buyum.
Try to understand, it is me.
Eh, ben buyum.
Well, that's what I am.
- Bu şart, ben buyum çünkü.
- To me it has to be, for that's myself.
İşte, ben buyum.
This is what I am.
Ben buyum.
I've been that.
Konu dışı ve önemsiz, evet ben buyum, doğru.
Irrelevant and immaterial, that's me, all right.
Ben buyum... ama siz de, müdür bey.
That's what I am but so are you, warden.
İşte ben buyum. Tek kullanımlık kız.
That's me, the disposable girl.
Sahtekar bir hırsız, işte ben buyum.
A crooked crook, that's what I am.
Ben duvarı bir an önce yıkmak isteyen biriyim. İşte ben buyum!
I want to immediately knock down the wall, that's who I am!
Ben buyum, modası geçmiş ama işe yarar.
Read the schedule then destroy it.'
Ben buyum.
That's how I am.
Ben buyum.
This is me.
- Hırsız bir çakalım. İşte ben buyum.
- A thieving jackal, that's what I am.
Ben buyum Buck.
That's me, Buck...
Ama ben buyum
But I am me
İşte ben buyum.
That's who I am.
İşte ben buyum.
This is the real me, definitely.
"Ben buyum!" ve "Bu benim!" diyen kendine zarar verir, büyük olmayı unutur.
"This is I" and "That is mine" he binds himself and he forgets the great self.
Ben buyum!
That's the way I am!
- Ben buyum.
- I am the way I am.
Ben buyum.
That's what I am.
Artık işte ben buyum.
" Now, that's just what I am
Ben buyum işte, erkekler bana adeta tapıyor ama bir kere boyun eğdim mi, hiç bir değerim kalmıyor.
That's how I am, men put me on a pedestal, but once I give in, I'm less than nothing.
Buyum ben, kaltağın tekiyim işte.
That's me, I'm a slut.
Ben değersiz bir fakirim, işte buyum.
I'm one of the undeserving'poor, that's what I am.
Ben de buyum.
That's all I am.
- Ben buyum, iğrenç kardanadam.
- Yeah, that's me.
Ben buyum
This is who I am...
Ben buyum!
I love life!
Ben buyum!
That's the way I am.
Buyum ben!
That's the way I am!
...'Ben buyum...
Rather than not say to that honest man, "I am thus."
Ben saydamım, ben buyum.
I'm lucid, that's what I am.
büyümüş 25
büyümüşsün 35
ben bir kadınım 61
ben benim 43
ben bile 38
ben bir doktorum 106
ben bir aptalım 43
ben bir 82
ben böyleyim 53
ben biraz 32
büyümüşsün 35
ben bir kadınım 61
ben benim 43
ben bile 38
ben bir doktorum 106
ben bir aptalım 43
ben bir 82
ben böyleyim 53
ben biraz 32
ben buldum 53
ben biliyorum 325
ben bir kızım 25
ben bittim 83
ben buradayım 348
ben bir askerim 29
ben bulurum 51
ben bilmiyorum 104
ben bir erkeğim 58
ben burdayım 35
ben biliyorum 325
ben bir kızım 25
ben bittim 83
ben buradayım 348
ben bir askerim 29
ben bulurum 51
ben bilmiyorum 104
ben bir erkeğim 58
ben burdayım 35