Hani nerede traducir español
312 traducción paralela
- Hani nerede?
¿ Dónde?
- Hani nerede?
- ¿ Dónde?
- Hani nerede?
- No lo veo. - ¿ Dónde?
- Hani nerede?
- ¿ Dónde están?
Hani nerede?
Como si tuviera una oportunidad.
- Hani nerede?
- ¿ Quién? ¿ Dónde?
Çok para harcamışlardır, hani nerede?
No hay más dinero.
- Hani nerede?
- ¿ Dónde está?
- Erkek arkadaşın varsa, hani nerede?
- ¿ Dónde está tu novio? - Ya vendrá.
Beni hiç kimsenin bulamayacağı kadar çok parçalara bölecek yabancı hani nerede?
¿ Dónde está el gringo que iba a cortarme en tantos pedazos... que nadie me encontraría?
Hani nerede bütün o soylu ideolojiler?
¿ Dónde están nuestras nobles ideologías?
Hani nerede kanıtınız?
Y ahora dónde está su prueba.
Hangi oduncular? Hani nerede?
¿ Con cuales leñadores?
Aşağılık serseri, hani nerede o gurur duyduğun Yeşim zincir adımı ve Yin Yan ayağı, hadi?
Ladrón desterrado, ¿ dónde está ahora la gloria de tus Pasos Encadenados de Jade y tus Pies Yin Yan?
Hani nerede?
¿ Está aquí?
Hani nerede?
No he visto ninguno.
Hani nerede o mis gibi sularla - yıkarken önünü çıngıraklarla - dolduracağım çocuklarım?
¿ Dónde están los hijos que debíamos haber tenido...? Y que se ahogaron en la descomposición... de un millar de lavativas?
{ \ 1c00FFFF } Erkekler, yiyecek için güvendiğiniz yetenekleriniz hani nerede!
¡ Donde los hombres confían en su habilidad de caza para comer!
Evet ama, hani oyun nerede?
Sí, pero ¿ dónde está el vehículo?
Hani, nerede şimdi?
¿ Dónde está?
Hani, nerede?
Oh, dónde?
- Nerede hani? İşte orada.
¿ Dónde, George?
O sık sık göreceğim bakış nerede hani?
¿ Dónde está esa mirada que iba a ver tantas veces?
Ceset nerede. Hani Olins'in cesedini değiştirecektiniz?
¿ Dónde está el cuerpo que Uds. iban a cambiar por el de Olins?
Hani nerede?
- Este.
- Hani, nerede?
- ¿ Dónde está?
Hani kırmızı halı eli şamdanlı uşaklar, trompetçiler nerede?
¿ Y la alfombra roja los lacayos y los trompeteros?
Hani nerede?
¿ Lo es?
- Hani mayon nerede?
. - ¿ Tu traje de baño?
Hani, nerede?
¿ Dónde está?
Gel, gel, hani yaban domuzu kargın nerede?
Llegaos, llegaos. ¿ Dónde está vuestra jabalina?
Hani söylediğin hayranlar nerede?
¿ Y tu supuesto club de fans?
Nerede hani?
¿ Dónde está la tierra?
- Hani, nerede Luftwaffe? - Anlamıyorum.
- ¿ Dónde está su Luftwaffe ahora?
Hani, sesin nerede?
- ¿ Dónde está la voz?
Hani, nerede kaldı o kedi adımları?
¿ Entonces, Pata de terciopelo?
- Nerede, Century House'da mı? Güvenli, açık havada olan hani!
¿ Al aire libre, donde es seguro?
Hani, büyük oynayanlar nerede?
¿ Dónde están esos grandes jugadores?
- Hani rozetin nerede?
- ¿ Dónde está tu insignia?
Hani onun nerede olduğunu bilmiyordun.
Me dijiste que no sabías donde estaba.
Hani Muhammed'in mucizeleri nerede Cafer?
¿ Yafar, qué milagros hace Muhammad?
Hani, nerede?
- ¿ Dónde la tiene?
Hani, göstericiler nerede?
¿ Dónde están los manifestantes?
Beyaz züppe nerede, hani davul çalıyor demiştiniz?
Ey Pedro, ¿ donde está el blanco que dijiste que tocaría la batería? .
- Biliyorum, hani bebekler nerede?
¡ Yo no puedo esperar!
Şu siluet yapıp satan adam nerede biliyor musunuz... hani şu küçük kızı olan?
¿ Dónde está el hombre que se suele poner aquí a hacer siluetas? Ya sabe, con la niña... Ah, sí, gracias.
Hani pizzamız nerede?
¿ Dónde está la pizza, viejo?
Onu görüyorum! Nerede hani?
- Dónde?
- Bisikletli çocuk kaç puan? - Nerede hani?
¿ Cuánto vale un chico en bicicleta?
O alçidan kagit agirliklari nerede hani?
¿ Dónde están los pisapapeles de escayola?
- Hani, nerede?
- ¿ Dónde?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135