Nasılsın canım traducir español
207 traducción paralela
Nasılsın canım?
¿ Cómo estás, querido?
- Nasılsın canım?
- ¿ Cómo estás, querida?
Nasılsın canım?
¿ Cómo está, querida?
Nasılsın canım?
Querida.
Nasılsın canım?
¿ Cómo se siente?
Nasılsın canım? - Yalnız mısın?
¿ Estás sola?
Merhaba Elaine. Nasılsın canım?
Hola, Elaine. ¿ Cómo estás, cariño?
- Nasılsın canım?
- Encantada, querida.
- Nasılsın canım?
- Hola, querida.
Nasılsın canım?
Cariño, ¿ cómo estás?
Serafina Delle Rose, nasılsın canım?
Serafina de la Rosa, ¿ cómo está, cara?
Nasılsın canım?
¿ Cómo estás, querida?
Nasılsın canım?
¡ Hola comadre!
Nasılsın canım?
¿ Cómo estás, cariño?
- Nasılsın canım?
- ¿ Qué tal, querida?
Nasılsın canım?
¿ Qué tal encanto?
- Nasılsın canım?
- Oh, querida. ¿ Cómo está usted?
Nasılsın canım?
¿ Cómo estás, nena?
ShirIey, bu akşam nasılsın canım?
Shirley, ¿ cómo estás?
Nasılsın canım?
¿ Qué tal, cariño?
Nasılsın canım?
¿ Cómo estás, mamá?
- Bebe, nasılsın canım?
Querida Bebe, ¿ cómo estás?
- Nasılsın canım?
- ¿ Cómo estas, querida?
Nasılsın canım?
- Hola, papá. - Mi hija, ¿ cómo está mi niña?
Merhaba canım, nasılsın?
Hola, linda. ¿ Cómo estás?
- Nasılsın, canım?
- Mucho gusto, querida.
- Nasılsın, canım?
- ¿ Cómo estás, Lina?
Bayan Hudson, canım, nasılsın?
Sra. Hudson, ¿ cómo está usted?
Merhaba Katsumi, canım. Nasılsın?
Hola, Katsumi, querida. ¿ Cómo estás?
Nasılsın, canım?
- ¿ Cómo te encuentras, cariño?
- Selam canım. Nasılsın? - İyiyim.
- Hola, cariño. ¿ Qué tal?
Merhaba, canım. Nasılsın?
¡ Hola, cariño!
- Yok canım. Nasılsınız?
- No. ¿ Como estáis?
- Nasılsın, canım?
- ¿ Cómo estás, cariño?
- Selam canım. Nasılsın?
- Hola, nena. ¿ Qué pasa?
Nasılsın benim canım?
¡ Hola, compadre!
Pavel Petrovich, canım, nasılsın?
Pável Petrovich, querido, buenas.
- Selam canım. Nasılsın?
- Hola, cariño. ¿ Cómo estás?
Nasılsın canım? - Daha iyiyim.
- Uh, bien.
Canım, nasılsın? Kendim yaparım.
- Escribire un buen reporte
Canım, nasılsın?
- Augie, encanto, ¿ cómo estás?
Canım benim nasılsın?
¡ Pásame con Camila!
- Nasılsın, canım?
- ¿ Cómo estás, querida?
Evet canım. Nasılsın?
Oh, oh, desde luego, querida.
Canım sen nasılsın?
Cariño, ¿ Como estas?
Merhaba, canım. Nasılsın?
Hola, ¿ cómo estás?
Nasılsın, canım?
¿ Cómo estás, amor?
Canım nasılsın?
Mi vida, ¿ te ocurre algo?
- Nasılsın, Jackie? İyiyim, canım.
Muy bien, querida.
Nasılsın, canım?
¿ Qué tal, cielo?
Merhaba canım, nasılsın?
- ¿ Cómo estás?
canım 2922
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım acıyor 40
canım istemiyor 59
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım acıyor 40
canım istemiyor 59
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canım yandı 26
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasılsınız 3074
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38
nasılsınız 3074
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38