English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ N ] / Nerede oturuyorsunuz

Nerede oturuyorsunuz traducir español

84 traducción paralela
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vive?
- Nerede oturuyorsunuz Bayan Hooper?
- Su residencia, señorita.
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Qué? ¿ Dónde vive?
Bilmem. Nerede oturuyorsunuz?
No sé. ¿ Dónde vive?
Yerinde bir dilek! Nerede oturuyorsunuz.
Voluntad propia. ¿ De dónde viene?
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde viven?
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive Ud.?
Şimdi nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vivís ahora?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vives?
Ne uysal değil mi? Nerede oturuyorsunuz?
- ¡ En la columna de la Vendôme!
Şu an nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vive ahora?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde se sienta?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Por qué no me dices dónde vivís?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Y dónde vive?
Siz nerede oturuyorsunuz?
¿ Y usted dónde vive?
Anladım. Nerede oturuyorsunuz?
- Entendido. ¿ Dónde vive?
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive? - En París.
Elbette. Nerede oturuyorsunuz, Komiser?
Claro. donde esta usted, Teniente?
Siz nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vive usted, Sr. Freeling?
Bayan Jensen, nerede oturuyorsunuz?
Srta. Jensen, ¿ dónde reside?
Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive?
Kocanızla nerede oturuyorsunuz, Madam?
¿ Dónde residen usted y su esposo, madame?
Nerede oturuyorsunuz, Charles?
¿ Dónde vives?
Anladım. Nerede oturuyorsunuz?
Comprendo. ¿ Y dónde vivís?
Kadınımı kahvaltıya götürüyorum. İsterseniz sizi de bırakayım. Nerede oturuyorsunuz?
Voy a desayunar con mi lady, quizá los lleve a casa. ¿ Dónde viven?
Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vives?
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive?
- Nerede oturuyorsunuz?
¿ Entonces, donde vives?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vivís?
Tam olarak nerede oturuyorsunuz Bay Dawson?
¿ Y dónde vive, Sr. Dawson?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde reside?
Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde están viviendo?
Tam olarak nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde te has trasladado?
Nerede oturuyorsunuz?
Dígame dónde vive.
Bay Braun nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive, Sr. Braun?
Hmm, demek öyle... Fakat çocuklar böyle şeylerle uğraşmamanız lazım. Nerede oturuyorsunuz?
Ah, eso es lo que quieres... pero chicos como ustedes no deberían hacer esto. ¿ Dónde viven?
- Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde viven?
Siz nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde vive?
Mikey'le nerede oturuyorsunuz Henry?
¿ Y dónde vivís tú y Mickey, Henry?
Siz nerede oturuyorsunuz?
¿ Adónde vive, señor?
- Nerede oturuyorsunuz?
- Necesitamos ir a casa.
Peki nerede oturuyorsunuz?
Y, ¿ dónde vivís?
- Siz nerede oturuyorsunuz?
Nos encanta esto. - ¿ De dónde sois?
Crestwoodda nerede oturuyorsunuz?
Entonces, ¿ de qué parte de Crestwood sois?
Orada mı doğdunuz? Peki, nerede oturuyorsunuz?
¿ Naciste allí?
Nerede oturuyorsunuz?
Entonces... ¿ en qué hogar viven ustedes?
Nerede oturuyorsunuz, bayım?
¿ Dónde vive, señor?
- Ya siz nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Y usted dónde vive?
Oluyor. - Nerede oturuyorsunuz?
¿ Dónde viven?
Siz nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde estás sentado?
- Nerede oturuyorsunuz?
- ¿ Dónde vive, señor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]