English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ S ] / Sen bir fahişesin

Sen bir fahişesin traducir español

159 traducción paralela
Sen bir fahişesin!
¡ Es una prostituta!
Sen bir fahişesin.
¡ Qué cabrona eres!
Sen busun işte. Sen bir fahişesin!
Eso es lo que eres. ¡ Una ramera!
sen bir fahişesin.
eres una puta.
Christina, sen bir fahişesin. Hep oldun, hep olacaksın.
Cristina, eres una puta, que siempre ha sido uno, siempre serás uno.
"... sen bir fahişesin! " dedin.
"... ¡ eres una puta! "
Sen bir fahişesin, ha?
- Eres una puta, ¿ no?
Kabul edelim, sen bir fahişesin veya Park Avenue fahişesi. Ama yine de fahişesin.
Es una prostituta de Park Avenue, pero sigue siendo una prostituta.
Sen bir fahişesin İrina.
Eres una puta, Irina.
Sen bir fahişesin?
¿ Eres una prostituta?
Sen bir fahişesin!
¡ Eres una puta!
Geri gel. Aşikar olanı vurgulamak istemiyorum ama sen bir fahişesin. Benim çalışanımsın.
Lo siento, ¡ pero eres una puta y te he contratado!
Sen bir fahişesin.
Eres una puta.
Sen bir fahişesin!
¡ Tú eres una puta!
Görüyorsun sevgilim... Sen bir fahişesin.
Ya ves querida eres una puta.
Ve sen bir fahişesin.
Y tú eres una puta mierda.
Sen bir fahişesin.
Oh, eres una perra.
İlgilenmek zorundasın. Sen bir fahişesin.
Debe interesarte, eres una puta.
Sen bir fahişesin, Jenny.
Eres una zorra, Jenny.
Demek istiyorum ki sen bir fahişesin
Mi punto es, que eres una puta
- Sen bir fahişesin!
- ¡ Eres una zorra!
Sen bir fahişesin, Bonny.
Eres una puta, Bonny.
Sen bir fahişesin!
¡ Eres una prostituta!
Sen bir fahişesin.
Una prostituta.
- Tanrıya itiraf et, sen bir fahişesin.
- Admite ante Dios... eres una puta.
- Sen bir fahişesin.
- ¡ Eres una prostituta!
Ve sen, kocasını aldatan bir fahişesin.
Ud., una zorra que engaña a su marido.
Ayrıca sen balık etli bir fahişesin.
Además, eres una tipa muy fea.
Bunu söylememe izin ver. Çok ateşli bir fahişesin sen!
... No te bastaban tus maridos, ni todos los hombres...
- Sen İrlandalı yalancı bir fahişesin ve Jack'le evlenmek için beni kullandın.
- Eres un puta mentirosa irlandesa... y me has utilizado para que Jack se casara contigo.
Sen aptal bir fahişesin.
Eres una estúpida prostituta.
- Sen kalifiye bir fahişesin.
- Tienes razón, eres una arpía.
Dinle, sen Michelle adında bir fahişesin.
Eres una prostituta llamada Michele.
Sen yıkılmış yaşlı bir fahişesin.
Y tú no eres más que una vieja puta.
Sen yaramaz bir kızsın, fahişesin...
Te has portado mal, puta.
Bence sen kesinlikle güvenilmez sapık bir fahişesin.
Eres una puta mentirosa y psicópata que acabará matándome.
Sen ise bir fahişesin.
Tú eres una ramera.
Sen teshirci bir fahisesin.
Eres todo un actor, ¿ verdad?
Sen küçük bir fahişesin, biliyormusun, Jeffrey?
- Eres un mariquita. - ¿ Sabes eso?
Çünkü sen gerçekten bir fahişesin.
Porque eres muy hija de puta.
Bunu söyleyen ilk ben olacağım Sen ahlaksız bir fahişesin.
- Seré la primera en decírtelo. Eres una mujerzuela viciosa.
Sen pis bir fahişesin.
Eres una puta de mierda.
Sen bir... - Sen bir fahişesin.
¿ Eres una...?
Sen tam bir fahişesin. Seni herkesin içinde tokatlayacağım.
Eres una verdadera prostituta y te abofetearé en público.
Sen pis kokulu korsan bir fahişesin!
Eres una ramera apestosa y pirata.
- Sen kötü bir fahişesin.
- Eres una zorra mala.
Sen gerçek bir fahişesin.
¡ Veo que eres toda una profesional!
- Neymiş peki? Ben Senator Agnelli, Sen bir fahişesin! Senin de babandan bir farkın yok!
¡ y tu te pareces a tu padre!
Hep senin yanında. Düzeltiyorum. Sen pahalı bir fahişesin.
Pasas tu tiempo con ellas, corrección, tú eres una mujerzuela muy cara.
Sen lanet olası bir fahişesin.
Eres una hija de puta.
Sen tam bir fahişesin.
Eres una puta de 7 letras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]