English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ O ] / Open the iris

Open the iris traduction Espagnol

73 traduction parallèle
Remember, only the right code will open the iris, and if you lose the transmitter, you cannot get home.
Recuerden, sólo el código correcto abrirá el iris, y si pierden el transmisor, no podrán regresar a casa.
Open the Iris.
Abran el iris.
Without sending the signal to open the iris they'll die.
Si no envías la señal para que se abra el iris, morirán.
Open the iris.
Abra el iris.
Open the iris.
Abran el iris.
Major Warren found us and lent us a transmitter to open the iris.
El comandante Warren nos encontró y nos dejó un transmisor para abrir el iris.
- Open the iris.
- Abra el iris.
I have no idea, sir, but if we don't open the iris... The next thud we hear...
Ni idea, señor, pero si no abrimos el iris... el próximo golpe que oigamos...
- Open the iris.
- Abran el iris.
It sends out a signal that lets us know who you are and if it's OK to open the iris.
Envía una señal que nos avisa de quiénes son y si es seguro abrir el iris.
I did not give the order to open the iris, mister!
¡ No le he ordenado que abriera el iris!
Course, it would only take one to open the iris. Correct?
Claro que sólo haría falta uno para abrir el iris. ¿ Correcto?
Well, we've installed the hand scanner, so they can't open the iris at least.
Hemos instalado el escáner manual, así que, al menos, no pueden abrir el iris.
- Open the iris.
Abran el iris.
Open the iris!
- Abra el iris.
Open the iris.
Abra el Iris.
Open the iris.
Abre el Iris.
- Open the iris.
Abra el Iris.
Open the iris.
Abra el iris
- Open the iris.
¡ Abran el Iris!
Sir, if we don't open the iris and it really is Colonel O'Neill, Teal'c and SG-15, then the second they step through that puddle, they'll be killed. I'm aware of that.
Señor, si no abrimos el y realmente son el Coronel O'Neill, y el SG-15 entonces en el momento que atraviesen la puerta, morirán Soy consciente de ello
Open the iris...
Abra el iris...
- Open the iris.
Abra el iris.
Open the Iris.
Abra el Iris.
- Well he's an ally and if we don't open the iris...
Bueno, el es un aliado y si no abrimos el iris...
I assume I can't just open the iris and let the representative's just walk through.
Bien Asumo que no podemos simplemente abrir el iris y que los representantes entren caminando
Open the iris
Abre el iris
- We're under heavy fire, sir. Open the Iris.
Estamos bajo un fuerte fuego, abran el Iris ahora.
They're back early. Open the iris.
Han vuelto temprano, abre el Iris.
Sir if we don't open the iris...
Señor, si no abrimos el Iris...
Open the iris.
Abre el iris.
Remember, only the right code will open the iris, and if you lose the transmitter, you cannot get home.
Recuerden, sólo el código correcto abrirá el iris y si pierden el transmisor, no podrán regresar a casa.
Open the iris all the way and bring the condenser up,
Se abre totalmente el iris y se levanta el condensador.
- The iris'd have to be open.
— Tendríamos que abrir el iris.
Receiving SG-1's IDC, sir. Request permission to open the iris.
Permiso para abrir el iris.
They held the control room long enough to keep the Iris open.
Retuvieron el Control de la Puerta lo bastante para abrir el Iris y dejar que entraran otros
Open the iris.
Iris abierto.
Open that iris and dial the Alpha site.
Abra el iris y llame a la base Alfa
Open the Iris.
Abre el Iris
- The iris is open. Clear to come through.
El Iris está abierto está despejado para que lo puedan atravesar.
Only five iris scans can open the security bolts.
Solo cinco escaneos de iris pueden abrir las cerraduras de seguridad.
Today, let us open the windows of our hearts and peep outside... to see the little-little raindrops meet the glorious Sun... a rainbow forming, sheer joy and great fun.
Hoy, dejemos abrir las ventanas de nuestros corazones y miremos fuera para ver la pequeñitas gotas de lluvia encontrándose con el glorioso sol para formar un arco iris, pura alegría y mucha diversión.
Iris, open the door.
Iris, abre la puerta.
I will stare up into the sky with wide open eyes until you burn through my irises and touch my mind with your fire.
Miraré al cielo con los ojos bien abiertos... hasta que me quemes los iris... y toques mi mente con tu fuego...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]