English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ T ] / The note

The note traduction Espagnol

8,468 traduction parallèle
They wouldn't have seen it. I heard you read the note on TV the other day
Si no me hubiera quedado con una copia, nadie la hubiera visto.
It sounded like the note said, "I'm lying on the bed."
Sonaba como si la nota dijera :
If Kurt was lying in the bed when he wrote the note,
"Estoy acostado en la cama".
Of this note is that the largest section of the note, Or the initial part, talks so much about his relationship To music, and it's only the very small part of the note,
LINGÜISTA FORENSE es que la mayor parte, o la parte inicial habla demasiado acerca de su relación con la música.
About the second or final four lines of the note,
Pero hay otra cosa interesante acerca de la segunda parte o las cuatro líneas finales de la nota.
He said if I came up with 30 grand for the down payment, he will carry the note.
Dijo que si conseguía 30 mil para la seña, él sacaría el préstamo.
Uh, and the note should say "Dear Betsy and Craig,"
Y la nota podría decir "Queridos Betsy y Craig,"
Nice job on the note.
Buen trabajo con la nota.
I'll adjust and give the note to Graham.
Yo lo arreglaré y le daré la nota a Graham.
I'd hoped the note we sent home was clear.
Esperaba que la nota que le mandamos a casa fuera clara.
The note wasn't sealed. Both are addressed to you.
La nota no estaba sellada, y ambas cosas son para usted.
How did he write the note?
¿ Cómo escribió la carta?
- The note that I gave Zakk to give to you to meet me at the park at 9 : 00.
- La nota que le pasé a Zakk para que te la diese a ti para vernos en el parque a las 21 : 00.
To my untrained eye, different at the bottom Of that note than it does during the body It certainly does suggest that putting that note
Ante mis ojos inexpertos, la escritura se ve diferente al final de la nota y en el cuerpo de la misma.
I examined that in comparison to the suicide note. What I did find interesting about the practice sheet is
La examiné, comparándola con la nota suicida.
That it did have letter combinations and specific letters That are found in the bottom portion of the suicide note.
Lo que encontré fue que la hoja de práctica tenía combinaciones de letras que se encuentran al final de la nota suicida.
You monitor the water. You see a ripple, vibration, anything, you take note.
Vigilarán el agua y si ven algún movimiento, vibración o algo... tomen nota.
I'll, uh... Yeah, I'll read it after I finish the Heinlein and I'll send you a note.
Lo leeré cuando haya terminado lo de Heinlein y te enviaré una nota.
Note down the website address.
Anote la dirección del sitio web.
On a lighter note, the chef has prepared for you, miss, king prawns roasted in armagnac, Catalan style.
Pasando a cosas más banales... La casa le ha preparado, señorita unos camarones asados al armagnac, a la catalana.
I take note. I'll do all I can to rectify the situation, which I would rather not have neglected in recent months.
Tomo nota y haré lo máximo para remediar esta situación que, a mi pesar, he descuidado estos últimos meses.
Note the bird-like talons, capable of killing prey in a single stroke.
Fijaos en las garras como de ave. capaces de matar a una presa de un solo golpe.
I noticed you were, uh, rummaging around in the, uh, garbage, there.
Noté que estabas hurgando en la basura...
And they wrote us that lovely note after the accident.
Y además nos escribieron aquella nota tan bonita tras el accidente.
Felt all the same to me.
Yo no noté la diferencia.
I don't question the order, Bill, I simply note that it's not...
No cuestiono la orden Bill, simplemente señalo que es raro.
And I didn't know he had planned to do it and, uh, I didn't notice him doing it but I woke up in the middle of the night and he was standing over me... crying.
Y yo no sabía que había planeado hacerlo... y no noté que lo estaba haciendo, pero desperté a mitad de la noche... y él estaba parado encima de mí, llorando.
Maybe it could be moved to make the right note.
Tal vez pueda moverse para que de la nota correcta.
I found that note that you left in my door... and then I saw the "You will go to the paper towns..."
Encontré la nota que dejaste en mi puerta y lo de "irás a las ciudades de papel".
You're the one that had to write her that thank you note saying how perfect her wedding present was.
Tú eres la que le escribió la nota diciendo lo perfecto que era su regalo de boda.
I put a note on the list, Barbara!
Puse una aviso en la lista, Bárbara.
It appears that Mrs Hibbert was rather more focused on note making for the Rose Queen.
Me temo que a la señora Hibbert le preocupaba más tomar notas de todo lo que ocurría con la Reina de la Rosa.
Interesting side note, this is actually how the Jet Propulsion Lab was founded. 5 guys at Caltec, trying to make rocket fuel and they nearly burned down their dorm.
Nota interesante, esto es en realidad cómo se fundó el laboratorio de propulsión a chorro 5 chicos de Caltec, tratando de hacer combustible para cohetes y casi quemaron su dormitorio.
Want me to read the attached note from Her Majesty?
¿ Quieres que lea la nota adjunta de Su Majestad?
And I notice, you never turn down a hand out from the old family treasure chest, miss soon to be homeless.
Y noté, si nunca volteas... a echar una mano al viejo cofre del tesoro de la familia, pronto seré una persona sin hogar.
You'll have the promissory note here in the safe. See that?
Tendrás el pagaré aquí en la caja fuerte. ¿ Lo viste?
- Where'd the promissory note disappear to?
- ¿ Adónde fue el pagaré?
She put a note through the window of an embassy officer's car a week ago in Moscow.
Tiró una nota por la ventana del coche de un oficial de la embajada hace una semana en Moscú.
I specifically posted a note on the refrigerator saying that the more narrow spoons be reserved for the eating for FAGE yogurt by me.
Específicamente puse una nota en la nevera diciendo que reservaran las angostas para mi yogur Fage.
My feeling is... if you're the CEO of a company and you're dumb enough to leave your login info on a Post-it note on your desk, while the people that you fucking ripped off are physically in your office, it's not a hack.
Lo que siento es que... si eres el presidente de una compañía y eres lo suficientemente idiota para dejar tu información de logueo en un Post-it en tu escritorio, mientras la gente que estafaste están físicamente en tu oficina, no es hackeo.
Yeah, the demand note is structured as a loan.
Sí, la nota de demanda está estructurada como un préstamo.
Hearing it for the very first time and yet one, somehow, simply knows what the following note will be.
Escuchándola por primera vez, pero aún así, de alguna manera, simplemente sé cuál es la nota que sigue.
On the contrary, sir, you've made a note of the shelf reference.
Al contrario señor, usted ha hecho una referencia en la nota al pie.
I note how, with none of my own distaste, the ambulance driver does not hesitate to touch Miss Shepherd, and even puts his arm around her as he lowers her into the chair.
Noto como, a pesar de mi propio desagrado, que el conductor de la ambulancia no vacila en tocar a la señorita Shepherd, y hasta pone su brazo alrededor de ella mientras que él la sienta en la silla.
I note, too, his careful rearrangement of her greasy clothing, pulling the skirt down over her knees in the interest of modesty.
Noto, también, el cuidadoso arreglo de su ropa grasienta, bajando la falda por sobre sus rodillas en el interés de la modestia.
Put it under the windshield wipers of a parked car with a note saying, "Found near car."
se pone debajo de los limpiaparabrisas de un coche aparcado con una nota que decía : "Se ha encontrado cerca del coche."
I noticed your contacts the moment you arrived.
Noté tus lentes de contacto apenas llegaste.
Yes, on that note, Kiko is so grateful to you for all the responsibilities you have given him.
Y eso sí, Pablo, Kiko está súper agradecido con vos por todas las responsabilidades que le has dado.
Robert Montgomery had written a note on the cover page.
Robert Montgomery había escrito una nota en la portada que decía :
Budhan make a note of 19 clothes in the diary...
Budhan toma nota de 19 ropas a diario...
Note, I said it was an oral tradition for the most part.
Noten que dije que era una tradición oral mayormente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]