English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / We were wrong

We were wrong traduction Espagnol

1,136 traduction parallèle
We were wrong.
Nos equivocamos.
I think we were wrong.
Estábamos equivocados.
We were wrong. The cosmic string was never dangerous to them.
La cuerda cósmica no supone ningún peligro para ellos.
We were wrong.
Estuvimos mal.
- We were wrong yesterday.
- Estábamos equivocados ayer.
Can it be that we were wrong?
¿ Puede ser que estábamos equivocados?
I know we were wrong,
Hemos cometido un error...
We were wrong, little buddy.
Nos equivocamos, amiguito.
What if we were wrong?
¿ Si estuviésemos equivocados?
Master, we were wrong.
Maestro, nos equivocamos.
We were wrong about Molloy.
Nos equivocamos con Molloy.
We were wrong about Culverton Smith.
Estábamos equivocados respecto a Culverton Smith.
But it turns out we were wrong.
Pero estábamos equivocados.
We were wrong to doubt him.
Nos equivocamos al dudar de él.
" We were wrong.
" Obramos mal.
We thought that gene was giving the cells... unlimited ability to regenerate themselves. But we were wrong.
Creíamos que dotaba a las células de una capacidad ilimitada de auto regeneración pero nos equivocamos.
Maybe we were wrong about Burns on this one.
Tal vez estábamos equivocados sobre Burns esta vez.
- It was unfortunate we were wrong.
- Tuvimos la mala suerte de errar.
We thought you were brain-damaged or something... but we were wrong.
Pensabamos que ustedes tenian daño cerebral o algo asi... pero nos equivocamos.
You can write that we thought we were made for each other but we realized that we were wrong.
Escribe que pensábamos estar hechos el uno para el otro... pero que nos dimos cuenta de que nos habíamos equivocado.
Once again, we were wrong.
Otra vez nos equivocamos.
We were wrong.
Estábamos equivocados.
- Perhaps we were wrong.
- Tal vez nos equivocamos.
we were trying to rescue these two idiot airmen and of course the plan went wrong.
Tratamos de rescatar a estos dos pilotos idiotas y por supuesto el plan salió mal.
Because all the time, we were looking in the wrong place, at the wrong team.
Porque todo el tiempo buscábamos en el lugar equivocado. en el equipo equivocado.
We were splitting'because things were going all wrong.
Nos íbamos porque todo nos salía mal.
Well you were wrong, we have being always taking care of you.
Pues estabas equivocada, siempre hemos cuidando de ti.
We were both tested, and there was nothing wrong. There was a 50-50 chance you'd get pregnant, and you did.
ambos nos habíamos hecho exámenes y no había nada malo había un 50 % de posibilidades de que te embarazaras, y lo hicimos.
Unless something's wrong with our sensors, we're almost 30,000 light years from where we were.
A no ser que les ocurra algo a los sensores, estamos a casi 30.000 años luz de donde estábamos antes.
We were both wrong.
Ambos estábamos equivocados.
And I thought we were friends. I did wrong.
Pensé que íbamos a amigos.
HOW WRONG WE WERE.
- Que equivocados estábamos.
I started to wonder if we were the human equivalent... of two rights making a wrong.
Me pregunté si no éramos el equivalente humano de dos positivos que forman un negativo.
- Were we wrong to...
- ¿ Hemos hecho mal al...?
We certainly were wrong this time.
Esta vez nos hemos equivocado.
Technically, Geordi, we were not wrong.
no.
Well, we were a teeny bit wrong about that, wasn't we?
Pues nos equivocamos un poquito, ¿ no?
We were both wrong.
Los dos nos equivocamos.
On the trip out here, every time we transferred, she was convinced we were on the wrong one.
En el viaje hacia aquí, hicimos trasbordo y ella siempre creía que estábamos en el equivocado.
You know, I think we were both wrong.
Creo que los dos nos equivocamos. Esto no tiene arreglo.
Boy, were we wrong!
Chico estábamos equivocados
If Weiss didn't know that they were separated... maybe we're wrong about this case from the beginning.
Si Weiss no sabía que estaban separados quizá estemos equivocados con este caso desde el comienzo.
We were running some tests on the engines. Something went wrong.
Estábamos efectuando pruebas en los motores cuando hubo un fallo.
Boy, were we wrong.
Pero no fue asi.
We tested them. You were wrong.
Les hicimos pruebas.
We were both wrong, Scully.
Nos equivocamos los dos.
We were certainly wrong about that.
Está claro que nos equivocamos.
I thought we were partners, but I guess I was wrong.
Creí que éramos compañeros, pero veo que me equivoqué.
They found people they knew didn't have money the boys have been in a little bit of trouble, they thought we didn't care, they were wrong.
Arrestaron a gente sin dinero, a unos chavales que se habían metido en líos porque creían que no nos importaba.
We were both wrong.
Hemos fallado las dos.
We were on the museum tour, and we took a wrong turn at the Saturn exhibit.
Estábamos de visita y nos desviamos de la exposición Saturno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]