Mommy loves you traduction Français
110 traduction parallèle
You know Mommy loves you.
Tu sais que maman t'aime...
Mommy loves you.
Maman t'aime.
- That's how much mommy loves you. - Can you say, "convertible debenture"?
Essaie de dire "obligation convertible".
Mommy loves you!
Maman te fait une grosse bise!
- Mommy loves you.
- Maman t'aime.
Right below "Mommy loves you."
Juste en dessous de "Maman t'aime."
Mommy loves you.
Maman vous aime.
You mommy loves you very much.
Ta maman t'aime beaucoup.
[Faith] Your mommy loves you very much.
Ta maman t'aime beaucoup. Beaucoup...
[Whispering] Mommy loves you.
Ta maman t'aime.
Mommy loves you.
Maman t'aime fort.
You know? If I had a daughter, I'd love her just as much as your mommy loves you.
Si j'avais une fille, je l'aimerais comme Xena t'aime.
Butters, you know that Mommy loves you an awful lot, don't you?
Butters, tu sais que maman t'aime très fort.
Mommy loves you.
Maman t'adore.
Mommy loves you to bits.
Maman t'aime.
Mommy loves you. Yeah.
Maman t'aime.
Mommy loves you. Calm down.
Maman t'aime.
Mommy loves you.
Calme-toi, maman t'aime.
You're the luckiest boy in the world,'cause your mommy loves you very much, and I love you very much.
Tu es le garçon le plus chanceux du monde, parce que ta maman t'aime énormément, Et je t'aime énormément aussi.
When he went to camp, I sent him a huge card with my face on it that says "Mommy loves you".
En colo, je lui avais envoyé une carte avec ma photo dessus qui disait "Maman t'adore".
Ohh! Bye-bye, Betsy-pie. Mommy loves you.
Au revoir, le petit chou à sa maman adoré.
Mommy loves you, Dexter.
Maman t'aime, Dexter.
Mommy loves you.
- Maman vous aime.
Mommy loves you, baby.
Maman t'aime, bébé.
Mommy loves you, okay?
Maman t'aime.
Mommy loves you very much.
Maman t'aime beaucoup.
I know that you can't understand, but... but mommy loves you.
Je sais que tu ne comprends pas, mais... Maman t'aime.
Mommy loves you very much.
Maman t'aime très fort.
Mommy loves you so much.
| Maman t'aime tellement!
MOMMY LOVES YOU. OH, I'LL MISS YOU. [kisses]
TK, c'est un certain Elliot.
That's because Mommy loves you very much.
C'est parce que maman t'aime beaucoup.
Mommy loves you very, very much.
maman t'aime, très, très fort.
Do you know how much Mommy loves you, Sammy?
Sais-tu à quel point maman t'aime, Sammy?
ROSE : You know how much Mommy loves you, Sammy?
Sais-tu à quel point maman t'aime, Sammy?
All right, boo boo, you remember to breathe through the vents and Mommy loves you, punkin!
D'accord, mon trésor, respire à travers les ouvertures. Maman t'adore, mon chou.
Mommy loves you. Ohh...
Maman t'aime.
I'll call her and say, "Hi, honey, this is your mommy. " She loves you very much but she has to go bye-bye'
Je dirai simplement,'" Salut chérie, c'est ta maman, elle t'aime beaucoup, mais elle doit raccrocher.
Mommy stayed here longer than she wanted because she loves you so much.
Maman est restée ici très longtemps car elle t'aime beaucoup.
- Mommy loves you, Frank.
- Maman t'aime, Frank.
Well, Mommy still loves you.
Maman t'aime toujours.
When you're ready to be a mommy when you have someone who really loves you he'll be back
Quand tu seras prête pour être maman. Quand tu auras quelqu'un qui t'aime vraiment. Il reviendra.
Mommy loves you. "
"Viens, mon petit bébé, maman t'aime"
- How are you, my loves? - Mommy!
- Comment ça va, mes amours?
To Chris. "Mommy loves you a lot. Happy first grade."
Bon C.P. " Selon Flack, cette femme vit seule.
Mommy still loves you
Maman t'aime quand même.
Mommy, loves you to sweetie.
Maman t'aimes aussi mon cœur.
Mommy loves you!
Maman t'aime.
I asked mommy and she said she loves you
J'ai demandé à maman et Elle a dit qu'elle t'aimait,
What he loves is power, which you would see if you weren't blinded by guilt over Mommy putting you first.
Ce qu'il aime, c'est le pouvoir, et tu le verrais si la culpabilité d'avoir été préféré par ta maman ne t'aveuglait pas.
Mommy loves you.
Maman t'aime. - Je comprends.
I asked Mommy, and she said she loves you, that she'll always love you.
Maman dit qu'elle t'aime. - Qu'elle t'aimera toujours.
loves you 16
you know 156049
you know what 23733
you see 13602
you got this 563
you will be 199
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you know 156049
you know what 23733
you see 13602
you got this 563
you will be 199
young 1055
you got it 4932
youtube 39
you can do it 1412
you suck 398
your 1839
you bitch 789
you're cute 195
you okay 9168
your phone 169
your honor 7894
your hat 64
yourself 387
your own 34
your 1839
you bitch 789
you're cute 195
you okay 9168
your phone 169
your honor 7894
your hat 64
yourself 387
your own 34
yours 1007
youn 21
you tell 24
you know that 5741
younger 104
you got a pen 63
you are 6060
you're welcome 5601
your full name 16
youth 73
youn 21
you tell 24
you know that 5741
younger 104
you got a pen 63
you are 6060
you're welcome 5601
your full name 16
youth 73