English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ П ] / Пять

Пять traduction Français

19,746 traduction parallèle
Ну, я пыталась целых пять минут, и это не по мне.
J'ai essayé pendant 5 minutes, ce n'est pas moi.
Окей, текст гласит, " пять миллионов отправлены.
Il est écrit " 5 millions envoyés.
Их где-то 200 за последние пять лет.
A peu près 200 durant les cinq dernières années.
Так давайте посмотрим на вентро-да пофиг, поищем там следы вины. Ставлю пять баксов, что мы найдем там Элли.
Donc on regarde dans le ventro-bidule des marqueurs de culpabilité.
Согласно данным УПООС, в этом радиусе – пять.
D'après les données de l'APE, dans notre rayon, il y en a 5.
Кроватей пять.
Cinq lits.
У вас пять минут, чтобы воспользоваться туалетом.
Vous avez minutos du cinco utiliser le baño.
Пять минут.
minutos Cinco.
Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников 21 века.
Il était un bon étudiant d'art qui a quitté la Colombie il y a cinq ans, visiblement pour devenir un des artistes les plus reconnus du 21ème siècle.
Пять штук.
5 000.
Уже пять вечера?
Il est déjà 17h00?
Это ваши браслеты, начало в гостиной через пять минут.
Où est Cosima? Elle est sortie faire un tour.
Только нужно здесь находиться не по пять минут.
Pour ça, fini de papillonner.
У нас таких по пять в день.
On en a cinq par jour.
Конечно, минут через пять?
Dans genre 5 minutes?
Часов через пять.
Genre 5 heures.
Ровно пять лет назад.
C'était il y a 5 ans.
Пять, четыре, три, два...
Cinq, quatre, trois, deux...
Пять минут.
Dans cinq minutes.
На счет пять вы скажете мне, где ключи от лодки.
Vous avez jusqu'à cinq pour me dire où est la clé.
У него десяток человек, пять лодок, три...
Il a une dizaine d'hommes, 5 bateaux...
Вот. Эти пять стоят возле берега.
Là, ces cinq-là, près de la côte.
Я разглядел потенциал в твоем сыне уже через пять минут после встречи с ним.
J'ai décelé son potentiel en 5 minutes.
Тут к берегу пришвартованы пять лодок.
Il y a cinq bateaux, au mouillage près de la côte.
У меня есть прогноз на пять лет, полный анализ рынка на мое устройство, и есть данные для платформы Ричарда.
J'ai déjà le lancement sur 5 ans et les prévisions de marché pour mon appliance et pour la plateforme de Richard.
"Малеэнт" получает эксклюзивные права на устройства, сделанные "Крысоловом" в ближайшие пять лет. - Да.
Il dit que Maleant a les droits exclusifs sur tous les produits pendant 5 ans.
- И что? "Равига" отстегнула нам пять миллионов.
Et alors? Raviga nous a financés pour 5 millions.
Поэтому мы - компания ценой четверть миллиарда, профинансированная на пять миллионов – и мы по уши в долгах.
On est donc une société évaluée à 250 millions qui vient de recevoir 5 millions et on est complètement fauchés.
Готовьтесь, через пять минут мы с Голованом поднимемся на сцену и я эякулирую успехом прямо на лица и волосы своих соперников.
Préparez-vous. Dans moins de 5 minutes, Grosse Tête et moi, on investit la scène et je vais éjaculer mon succès partout sur le visage et les cheveux de la concurrence.
Я вижу двух трудоспособных и дееспособных белых юношей, которым перепало больше денег, чем большинство моих знакомых заработают за пять жизней, и которые, будь их миллионы не украдены, быстро спустили бы их на всякую блажь, вроде переноса бассейнов или потерянных идолов-тики.
je vois deux jeunes hommes blancs, ayant des droits, en bonne santé qui ont eu par chance plus d'argent que la plupart des gens ne voyent dans toute leur vies, et qui, s'ils ne s'étaient pas fait voler leurs millions, les auraient rapidement gaspillé sur d'autres choses comme déplacer des piscines ou perdre des masques tiki.
- Ладно. Обратный отсчет пять минут.
Okay, T - 5 minutes.
Пять... - Четыре, три, два, один...
5 4,3,2,1.
Эрлих, у вас пять процентов от потенциального миллиарда.
Erlich, vous posséderiez 5 % de ces 1 milliard de dollars.
Прервемся на пять минут?
On fait une petite pause?
- Короче, Эрлих и я, недели две назад, сварганили контракт, мои пять лямов за половину его доли.
Il y a 15 jours, le contrat était prêt. 5 millions pour la moitié de ses parts.
Можно купить мегафриз за тридцать пять центов.
Un mega freeze coûte 35 cents.
- Расс Ханнеман давал пять миллионов. Да, знаю.
Faite par Russ Hanneman pour 5 millions.
А через пять минут получил звонок от его отца, Нельсона Бигетти старшего.
Moins de 5 minutes plus tard, son père, M. Nelson Bighetti Senior, m'a appelé pour me dire de ne plus me mêler des finances de son fils.
Я звонила ей домой, никто не видел её пять дней.
J'ai appelé à son bâtiment. Personne ne l'a vue depuis 5 jours.
У вас пять дней отпуска. Вот и отдыхайте.
- Non, vous restez 5 jours en vacances.
Держи пять баксов.
Voilà 5 dollars.
Ага, гугл говорит, что существует пять тысячь двенадцать камеди-бэндов с таким названием.
Mm, je... Je le ga-ran-ti!
♪ Три-точка-один-четыре - один-пять-девять-два-шесть ♪ ( 3,1415926... )
3.1415926...
♪ Три-точка-один-четыре-один-пять-девять. ♪
3,14159
Его же могут посадить на пять лет.
Il risque cinq ans.
- Ну, это лучше, чем пять лет.
- Bon, c'est mieux que 5 ans.
- Нас в пять раз меньше. Но раз ты так вежливо попросил, хрен с ним.
Ils sont cinq fois plus nombreux, mais comme tu demandes gentiment, je suis partant.
На мои ушло тридцать пять.
Il m'aura fallu 35 ans.
Через пять лет я верну то, что потерял.
Dans 5 ans, je me serai refait.
Вот эта идет со скоростью пять узлов.
Il est à 5 n œ œuds.
- Пять лет.
Pendant 5 ans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]