English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ K ] / Kimseyi görmek istemiyorum

Kimseyi görmek istemiyorum traduction Anglais

89 traduction parallèle
Kimseyi görmek istemiyorum.
I can see no one.
Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anybody.
Kimseyi görmek istemiyorum.
Don't want to see anybody.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anybody.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anybody
Hiç kimseyi görmek istemiyorum!
I don't want to see anyone... ever!
Kimseyi görmek istemiyorum.
There may be reporters around, and I don't want to see anyone.
Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
No one.
- Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anyone. Perfect.
- Kimseyle konuşmak ya da dinlemek istemiyorum. Kimseyi görmek istemiyorum.
I JUST DON'T WANT TO TALK TO ANYBODY OR LISTEN TO ANYBODY.
Burada kimseyi görmek istemiyorum.
I want to see no one here.
Lütfen, kimseyi görmek istemiyorum.
Please, I don't want to see anybody.
- Kimseyi görmek istemiyorum.
- I don't want to see anybody now.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't wanna see anybody up here.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I won't see anyone.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anyone.
Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
I don't even want to look at another human being.
Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
I don't wanna see anyone.
Yo hayır, lütfen, Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
Oh, no, please, I don't want to see anyone.
Gelmeyin, kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anyone
Hayır, kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anyone.
Joelle kimseyi görmek istemiyorum!
I don't want to see anyone!
Kimseyi görmek istemiyorum, söyle gitsin.
I don't want to see anyone, tell him to go away.
Hayır, hiç kimseyi görmek istemiyorum.
No, I don't.
Burada kimseyi görmek istemiyorum.
I want this place sealed. I don't want this circus.
Artık kimseyi görmek istemiyorum.
I no Iongerwanted to see anybody.
Kimseyi görmek istemiyorum. Git buradan.
I don't wanna see anyone, go away!
"Hey, siktirin gidin dedim! 2 dakika sonra burda kimseyi görmek istemiyorum, kaybolun!"
" Hey, I want you to fuck off!
Evde tek başıma kalamadığım halde, kimseyi görmek istemiyorum.
I want to see no one, yet I can't stay alone,
Gerçekten hiç kimseyi görmek istemiyorum.
I really don't want to see anybody.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I DON'T WANT TO SEE ANYBODY.
Kimseyi görmek istemiyorum!
I don't want to see anyone!
- Kimseyi görmek istemiyorum.
- I don't want to see any people.
Kimseyi görmek istemiyorum!
I don't wanna see anybody!
Şu anda kimseyi görmek istemiyorum.
I just don't want to see anybody right now.
Lütfen, kimseyi görmek istemiyorum.
Please, I really don't want to see anybody.
Hiç kimseyi görmek istemiyorum. Sen her şeyi hallet.
I don't want to see anyone, you handle evetything.
Ziyaretçi istemiyorum, Bu gece kimseyi görmek istemiyorum.
No, I don't want any visitors. I don't wanna see anybody.
Sadece hiç kimseyi görmek istemiyorum.
I just... don't want to see anyone.
Temizlenene kadar kimseyi görmek istemiyorum.
Well, I don't want to see anybody until I'm clean.
Shawn, şu an kimseyi görmek istemiyorum.
Shawn, you're not the person I want to see right now.
Ne evin içinde ne de çevresinde kimseyi görmek istemiyorum. Bu sizi de kapsıyor.
Okay, I don't want to see anybody in the house or around the house, and that includes the boys.
Kimseyi görmek istemiyorum.
- I don't want to see anyone.
" Başka kimseyi görmek istemiyorum.
" I don't wanna see anyone else.
- Hiç kimseyi görmek istemiyorum.
- I don't want to see anyone.
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't want to see anyone else.
Çok iyi. Elinde kadeh olmayan kimseyi görmek istemiyorum!
I don't want to see anyone without a cup in his hand!
Olay şu ki... Artık kimseyi... Kendisine önem verdiğim birini ölü görmek beni terk ettiğini görmek istemiyorum.
It's just that... I don't wanna see someone... someone I care dead, gone... leaving me alone, you know?
Ben sadece kimseyi incinmiş görmek istemiyorum.
I just don't want to see any of us get hurt.
Kimseyi bu kısımda görmek istemiyorum, tamam mı?
Nobody gets wind of this, okay?
Kimseyi görmek istemiyorum.
I don't wantto see anybody.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]